Garou - La Boheme текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Boheme» из альбома «Seul...avec vous» группы Garou.
Текст песни
Je vous parle d’un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l’humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C’est làqu'on s’est connu
Moi qui criait famine
Et toi qui posais nue
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on est heureux
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu’un jour sur deux
Dans les cafés voisins
Nous étions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que miséreux
Avec le ventre creux
Nous ne cessions d’y croire
Et quand quelque bistro
Contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile
Nous récitions des vers
Groupés autour du poêle
En oubliant l’hiver
La bohème, la bohème
Ça voulait dire tu es jolie
La bohème, la bohème
Et nous avions tous du génie
Souvent il m’arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches
Retouchant le dessin
De la ligne d’un sein
Du galbe d’une hanche
Et ce n’est qu’au matin
Qu’on s’asseyait enfin
Devant un café-crème
Epuisés mais ravis
Fallait-il que l’on s’aime
Et qu’on aime la vie
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on a vingt ans
La bohème, la bohème
Et nous vivions de l’air du temps
Quand au hasard des jours
Je m’en vais faire un tour
A mon ancienne adresse
Je ne reconnais plus
Ni les murs, ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse
En haut d’un escalier
Je cherche l’atelier
Don’t plus rien ne subsiste
Dans son nouveau décor
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts
La bohème, la bohème
On était jeunes, on était fous
La bohème, la bohème
Ça ne veut plus rien dire du tout
Перевод песни
Я говорю о времени
Что до двадцати
Не знаю
Монмартр в то время
Поднял свою сирень
Пока наши окна
И если смиренный гарни
Кто использовал нас в качестве гнезда
Не заплатил мой
Здесь мы встретились
Я, кто плакал голодом
И вы, кто поставил голый
Чешский, чешский
Это означало, что мы счастливы
Чешский, чешский
Мы только ели один день из двух
В соседних кафе
Мы были несколькими
Кто ждал славы
И хотя жалко
С полым животом
Мы не перестаем верить
И когда какое-то бистро
Против хорошей горячей еды
Мы взяли холст
Мы читали стихи
Сгруппированы вокруг печи
Забыть зиму
Чешский, чешский
Это означало, что вы красивы
Чешский, чешский
И у всех нас был гений
Часто это случалось со мной
Перед мольбертом
Проводить бессонные ночи
Ретуширование рисунка
От линии груди
Кривая бедра
И это было только утром
Мы, наконец, сели
Перед кофеваркой
Измученный, но в восторге
Мы должны любить друг друга
И мы любим жизнь
Чешский, чешский
Это означало двадцать лет назад
Чешский, чешский
И мы жили в эфире времени
Когда случайные дни
Я пойду на прогулку
По моему старому адресу
Я больше не признаю
Ни стены, ни улицы
Кто видел мою молодость
В верхней части лестницы
Я ищу семинар
Не осталось ничего
В своей новой обстановке
Монмартр кажется грустным
И сирени мертвы
Чешский, чешский
Мы были молоды, мы были сумасшедшими
Чешский, чешский
Это ничего не значит