Frightened Rabbit - 400 Bones текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «400 Bones» из альбома «Painting Of A Panic Attack» группы Frightened Rabbit.
Текст песни
400 bones crumpled in bed
I’m the only one who knows that you’re still breathing
Beneath the blanket of another French death
This afternoon is one I will be keeping
Where skin is painted by a brush from the sun
Pull the sheets up to your neck so she can’t see us And let the clocks do all the worrying for once
We’re passing out inside the sleeping mausoleum
This is my safe house in the hurricane
It is where my love lays
200 treasured bones
This is my warmth behind the cold war
That day is what I’m living for
Forever coming home
Here’s to the room I can rest in The door I’ll always open, never to be closed
You as my horizon line
the star I never get by Takes me back to home
200 perfect bones
On absent days I will return to this place
and play a silent color film within my head
in which the pillow leaves a cold upon your face
and all at once it all makes perfect sense
400 bones crumpled in bed
I’m the only one who knows that you’re still breathing
Перевод песни
400 костей, смятых в постели
Я единственный, кто знает, что ты все еще дышишь
Под одеялом другой французской смерти
Сегодня днем я буду держать
Когда кожа окрашивается кистью от солнца
Потяните листы до шеи, чтобы она не могла нас видеть. И пусть часы все время беспокоят вас
Мы выходим в спящий мавзолей
Это мой безопасный дом в урагане
Здесь моя любовь лежит
200 заветных костей
Это мое тепло за холодной войной
Этот день - это то, за что я живу
Навсегда домой
Вот в комнату, в которой я могу отдохнуть. Дверь, которую я всегда открываю, никогда не закрываюсь
Вы, как моя линия горизонта
Звезда, которую я никогда не получаю. Возвращает меня домой
200 идеальных костей
В свободные дни я вернусь в это место
И играть в моей голове тихий цветной фильм
В которой подушка оставляет холод на вашем лице
И все сразу все имеет смысл
400 костей, смятых в постели
Я единственный, кто знает, что ты все еще дышишь