Fresno - Sutjeska текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Sutjeska» из альбома «Infinito» группы Fresno.

Текст песни

E nem de longe a gente pode disfarçar
O que há por trás da pele…
Mas saiba que o teu olho me emburrece mais
Do que as mentiras que eu li nos jornais de ontem
E se eu explodir
Diga que vem me visitar
Pra juntar os pedaços
De mim
Mas será que no corpo de um outro alguém
Meu coração pode funcionar bem melhor?
Bem aventurados os que mentem
Felizes são aqueles que não sentem
E eu, sentenciado a reclusão.
À luz desse farol da solidão
Esse lampejo guia os barcos até o cais
Mas queima os nossos olhos
É pra que numa noite de escuridão
A gente encontre uma só razão para continuar vivendo
E a todo o vapor
Navego até o mundo se dobrar
Sumindo no horizonte.
Eu volto quando o vento me fizer voltar
Tenho um milhão de estrelas só pra me guiar…
Bem aventurados os que mentem
Felizes são aqueles que não sentem
E eu, sentenciado a reclusão.
À luz desse farol da solidão

Перевод песни

И нигде мы не можем скрыть
Что за кожей ...
Но знай, что твой глаз делает меня глупым
Чем ложь, которую я читал в вчерашних газетах
И если я взорву
Скажите, что вы пришли ко мне
Присоединиться к частям
От меня
Но разве это в чьем-то теле?
Могло ли мое сердце работать намного лучше?
Блаженны те, кто лжет
Счастливы те, кто не чувствует
И я, приговорен к уединению.
В свете этого маяка одиночества
Эта вспышка направляет лодки на пристань
Но он горит глазами
Вот почему в ночь темноты
Мы находим только одну причину продолжения жизни
И при полном паре
Я плаваю, пока мир не изгибается
Увядание на горизонте.
Я вернусь, когда ветер вернет меня
Просто у меня миллион звезд, чтобы вести меня ...
Блаженны те, кто лжет
Счастливы те, кто не чувствует
И я, приговорен к уединению.
В свете этого маяка одиночества