Frenzal Rhomb - Genius текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Genius» из альбома «Coughing up a Storm» группы Frenzal Rhomb.

Текст песни

Walking by myself oh how I wish with some one else
Oh we could be so strong
It didn’t have to happen if I bought myself a gun
He would’ve been on the run
What fun
'cause he’s a Fucking Genius
He’s a genius a fucking genius
Walk away if your reactions are gone
I can’t believe he thinks this is fun
I would like to be inside his head
If it’s empty there’s no room for me to kick out both his eyeballs, and punch out both his ears
I’ll find the braincell that he’s got
Play ten-pin bowls and fuck it up But it doesn’t matter, It doesn’t matter a bit
'cause he’s a fucking genius… etc.
His intellect is far beyond you and me He’s so smart he can’t even speak
I wish I understood all that he knows
Just hit me and I’ll understand
the word he yells from his car as he drives along
If only I had studied more I might have known the origins of maarmumarr
He can lecture with his fists
He’s pissed and he’s a fucking genius… etc.

Перевод песни

Прогулка сама по себе, как я хочу с кем-то еще
О, мы могли бы быть такими сильными
Это не должно было случиться, если я купил себе пистолет
Он был бы в бегах
Как весело
потому что он гениальный гений
Он гений гребаный гений
Уходите, если ваши реакции исчезнут
Я не могу поверить, что он считает это забавным
Я хотел бы быть в его голове
Если он пуст, мне нет места, чтобы выкинуть оба его глазных яблока и выбить оба уха
Я найду страйк, который у него есть.
Играйте в десятиколонные чаши и трахайте его. Но это не имеет значения. Это не имеет значения.
Потому что он гребаный гений ... и т. Д.
Его разум намного превосходит вас и меня. Он настолько умный, что даже не может говорить.
Мне жаль, что я не понял все, что он знает
Просто ударил меня, и я пойму
Слово, которое он кричит из своей машины, когда он едет
Если бы только я изучил больше, я мог бы знать происхождение maarmumarr
Он может читать лекции кулаками
Он злится, и он гениальный гений ... и т. Д.