Freedy Johnston - If It's True текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If It's True» из альбома «never home» группы Freedy Johnston.
Текст песни
We turned on life
Now it’s made us decide
You look so tired
All night praying for advice
If it’s true
Make him come down from heaven
Let him decide for you
If it’s true
You’re gonna be a mother
I don’t know what to do
I can’t hold you
You’ve got thorns in your voice
Our hopeless plans
Tangled up in a choice
If it’s true
We couldn’t stay together
I’m broke and so are you
If it’s true
If we can’t take each other
Now someone else has to In a landlocked town
With a backwards name
Selling paintings of the sea
My horizons sit in the parking lot all day
If I won’t believe my own advice
I could never fool a child
And they don’t forgive you
Once they see you’ve tried
Our own lives
Had their way at the time
You look so down
You can’t agree or deny it If it’s true
I think I know your father
He’ll want me to say I do If it’s true
You’re gonna be a mother
I don’t know what to do When is loneliness not loneliness?
Перевод песни
Мы включили жизнь
Теперь это заставило нас решить
Ты так устал
Всю ночь молиться за советом
Если это правда
Заставьте его спуститься с небес
Пусть он решит для вас
Если это правда
Ты станешь матерью
Я не знаю, что делать
Я не могу вас удержать
У тебя есть шипы в твоем голосе
Наши безнадежные планы
Запутался в выборе
Если это правда
Мы не могли оставаться вместе
Я сломался, и ты тоже
Если это правда
Если мы не сможем взять друг друга
Теперь кто-то еще должен быть в городе, не имеющем выхода к морю
С обратным именем
Продажа картин моря
Мои горизонты сидят на стоянке весь день
Если я не верю своим советам
Я никогда не мог обмануть ребенка
И они не прощают тебя
Как только они видят, что вы пробовали
Наши собственные жизни
Когда-то их путь
Ты выглядишь так
Вы не можете согласиться или опровергнуть это. Если это правда
Я думаю, что знаю твоего отца
Он хочет, чтобы я сказал, что я делаю. Если это правда
Ты будешь матерью
Я не знаю, что делать Когда одиночество не одиночество?