Frédéric François - Merci la vie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Merci la vie» из альбома «Merci la vie» группы Frédéric François.

Текст песни

Pour entendre ta voix murmurer je t’aime
Et quand sous tes doigts, je ne suis plus le même
Quand tout est permis, merci la vie
Tant que brûle entre nous, ce désir immense
Ce sentiment fou qui mène la danse
Soleil de nos nuits, merci la vie
Tant que nous deux ensemble, nous ne ferons qu’un
Suivant les mêmes rêves, le même chemin
Offrant des étoiles aux soirs de pluie
Tant que mon horizon tiendra dans tes mains
Je suis à l’abri, pour le bonheur d’aimer
Merci la vie
Pour avoir su trouver, au creux de tes bras
Ce qu’il me manquait, de confiance en moi
Quand tout semblait gris, merci la vie
Tant que tourne le monde, un peu comme il peut
Dans cette drôle de ronde, et nous au milieu
Si forts d'être là, qu’on en oublie aussi
Ici sous les nuages de tous les voyages
On est en sursis, pour le bonheur d’aimer, merci la vie
Merci la vie
Tant que brûle entre nous, ce désir immense
Ce sentiment fou qui mène la danse
Soleil de nos nuits, merci la vie, merci
Tant que toutes mes saisons auront ton prénom
Je suis à l’abri, pour le bonheur d’aimer
Merci la vie, merci la vie, merci la vie
(Merci à Leti pour cettes paroles)

Перевод песни

Чтобы услышать твой голос, я люблю тебя
И когда под пальцами я уже не тот
Когда все будет разрешено, спасибо жизни
Пока мы горим между собой, это огромное желание
Это безумное чувство, которое ведет танец
Солнце наших ночей, спасибо тебе жизнь
Пока мы вместе, мы
Следуя тем же снам, тот же путь
Предлагая звезды в дождливые вечера
Пока мой горизонт держится в ваших руках
Я в безопасности, за счастье любви
Спасибо, жизнь
Чтобы найти в дупле рук
Что я пропустил, поверьте мне
Когда все было серым, спасибо жизни
Пока мир поворачивается, немного,
В этом забавном раунде, и мы в середине
Если вы достаточно сильны, чтобы быть там, вы также забываете
Здесь под облаками всех путешествий
Мы на отсрочке, за счастье любви, спасибо тебе жизнь
Спасибо, жизнь
Пока мы горим между собой, это огромное желание
Это безумное чувство, которое ведет танец
Солнце наших ночей, спасибо тебе, спасибо
Пока все мои сезоны имеют ваше имя
Я в безопасности, за счастье любви
Спасибо, жизнь, благодарю тебя, спасибо тебе жизнь
(Спасибо Leti за эту лирику)