Frans Bauer - Ik Pluk 'n Ster текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Ik Pluk 'n Ster» из альбомов «Bauer Top100» и «Het beste uit Ahoy» группы Frans Bauer.

Текст песни

Nachten lig ik nog van jou te dromen
Ook al zijn wij jaren bij elkaar
Alles is tot nu toe uitgekomen
Zelfs de kleinste dromen werden waar
Woorden over jou zijn overbodig
Wat ik zeggen wil, is wat ik voel
Daarvoor heb ik geen beloftes nodig
Alleen maar dat gelukkige gevoel
Refr.:
Ik pluk 'n ster alleen voor jou
Al zijn er duizenden die stralen
Maar deze geeft het mooiste licht
En betovert jouw gezicht
Als 'n engel in de nacht
Ik pluk die ster alleen voor jou
Zodat ie nooit meer kan verdwalen
Zal onze liefde steeds vertalen
En geeft aan ons de stille kracht
Wat is er nog mooier in 't leven
Als er iemand zoveel van je houdt
Die jou het gevoel maat steeds blijft geven
Dat er aan 'n toekomst wordt gebouwd
Liefde is vandaag maar ook voor morgen
Want de tijd die staat niet even stil
Liefde blijft net als een schat verborgen
De kaart die ligt bij ons en zegt hoeveel
Refr
Zal onze liefde steeds vertalen
En geeft aan ons de stille kracht

Перевод песни

Ночи, о которых я все еще мечтаю.
Несмотря на то, что мы были вместе много лет,
Все стало реальностью.
Даже самые маленькие мечты были правдой,
Слова о тебе лишние,
То, что я говорю-это то, что я чувствую.
Мне не нужны для этого обещания.
Просто это счастливое чувство.
Рефр.:
Я выберу звезду только для тебя,
Даже если есть тысячи тех, кто сияет,
Но эта дает самый прекрасный свет
И очарует твое лицо,
Как ангел в ночи,
Я выберу эту звезду только для тебя.
Так что он больше никогда не потеряется.
Будет ли наша любовь всегда переводить
И давать нам тихую силу?
Что прекраснее в жизни ?
Если кто-то любит тебя так сильно,
Кто продолжает дарить тебе это чувство, приятель.
Строить будущее
Любовь сегодня, но и на завтра,
Потому что время не стоит
На месте, любовь остается скрытой, как сокровище.
Карта, что лежит с нами и говорит нам, как много.
Рефр.
Будет ли наша любовь всегда переводить
И давать нам тихую силу?