Frank Sinatra - Personality текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Personality» из альбомов «There's No Business Like Show Business Volume 2» и «Frank Sinatra Volume 2» группы Frank Sinatra.
Текст песни
Frank: Let’s be on with our little holligag, Axel, play
that Venetian waltz so popular down at the
pirate’s den, will you?
When Madame Pompadour was on the ballroom floor,
Said all the gentlemen, obviously, the madame has the
cutest personality.
And think of all the books about Du Barry’s looks,
What was it made her the toast of Paree?
She had a well-developed personality.
And what did Romeo see in Juliet or Hero in Perriet, or Jupiter in Juno? you know!
Or when Salome danced and had the boys entranced,
No doubt it must have been easy to see
That she knew how to use her personality.
You’re quite a ladies' man just how d’you do advance, I know it can’t be publicity,
Boys to Sinatra: The boys at Metro call it a personality.
Oh Frank you’re awfully thin, just how did you begin,
To set the style in the swoon industry
He: I did it with my famished personality.
I know it’s not the place for me to make this crack,
But I hear tell that Gable’s back.
Boys: Frankie, here’s a bromo, why, a Como (ow!)
We’re grateful to the flock to where those bobbies sack
Because without them we must agree,
We would never have made it with a personality.
(function ();
document.write ('
Перевод песни
Фрэнк: Давай будем с нашим маленьким холлигагом, Аксель, сыграем
Что венецианский вальс настолько популярен на
Пиратский ден, не так ли?
Когда мадам Помпадур была на бальном этаже,
Говорят, все господа, очевидно, у мадам есть
Симпатичная личность.
И подумайте обо всех книгах о внешности Дю Барри,
Что она сделала для нее тостом Пари?
У нее была хорошо развитая личность.
И что видел Ромео в Джульетте или Герое в Перриет, или Юпитер в Юноне? вы знаете!
Или, когда Саломея танцевала и заводила мальчиков,
Несомненно, это было легко увидеть
То, что она знала, как использовать ее личность.
Ты довольно дамский человек, как ты продвигаешься, я знаю, что это не может быть гласность,
Мальчики в Синатре: мальчики в метро называют это личностью.
О, Фрэнк, ты ужасно худой, как ты начал,
Чтобы установить стиль в индустрии обмороков
Он: Я сделал это с моей голодной личностью.
Я знаю, что не для меня это сделать,
Но я слышал, что Гейбл вернулся.
Мальчики: Фрэнки, вот бром, почему, Комо (ой!)
Мы благодарны стадо, где эти мешки уходят
Потому что без них мы должны согласиться,
Мы никогда бы не сделали это с личностью.
(Function ();
Document.write ('