Frank Sinatra - Cherry Pies Ought To Be You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cherry Pies Ought To Be You» из альбома «Rosie's Star» группы Frank Sinatra.

Текст песни

Oh, by Jove and by Jehovah, you have set my heart a flame
And to you, you Casanova, my reactions are the same
I would sing thee tender verses but the flair, alas, I lack
Oh go on, try to versify and I’ll versify back
Well, let me see now, cherry pies ought to be you
Autumn skies ought to be you
Mr.Pulitzer's prize ought to be you
Romeo in disguise ought to be you
Columbine ought to be you
Sparkling wine ought to be you
All of Beethoven’s nine ought to be you
Every Will Shakespeare line ought to be you
You are so enticing, I’m starting to shake
You are just the icing to put on my cake
You mean I’m yummy
Heaven’s blue ought to be you
Heaven too ought to be you
Everything super-do ought to be you
Asphodels ought to be you
Orson Wells ought to be you
Uncles like Kip Cornell’s ought to be you
Towels from Ritz hotel’s ought to be you
Sweet Snow White ought to be you
Ambrose' light ought to be you
(Hey hey, that’s good)
Eleanor wrong or right ought to be you
Errol Flynn loose or tight, watch it, ought to be you
You are so exciting,
I can’t even laugh, wanna top that one
If you’re fond of biting, I’ll bite you in half
To continue
Whistler’s ma ought to be you
Elliot’s pa ought to be you
Everything hip-hurrah ought to be you
Ought to be you, ought to be you, ought to be you
Ought to be you, ought to be you, ought to be you
Ought to be you, ought to be you

Перевод песни

О, Юпитер и Иегова, вы наделили мое сердце пламенем
И вам, вы Казанова, мои реакции одинаковы
Я бы спеть тебе нежные стихи, но у меня, увы, нет
О, продолжай, попробуй стихаризировать, и я верну тебя обратно
Ну, дай мне посмотреть, вишневые пирожки должны быть тебе
Осенние небеса должны быть вами
Приз мистера Пулитцера должен быть вам
Ромео в маскировке должен быть тебе
Коломбина должна быть тебе
Игристое вино должно быть вам
Все девять человек Бетховена должны быть вами
Каждая линия Уилла Шекспира должна быть вами
Ты такой соблазнительный, я начинаю трястись
Ты просто обледенение, чтобы надеть торт
Ты имеешь в виду, что я вкусный
Голубой голубой должен быть вам
Небеса тоже должны быть вами
Все супер-должно быть тебе
Асфодели должны быть вам
Орсон Уэллс должен быть вам
Дяди, такие как Кип Корнелл, должны быть тебе
Полотенца из отеля Ritz должны быть вами
Сладкая Белоснежка должна быть тебе
Свет Амброуза должен быть вам
(Эй, эй, это хорошо)
Элеонора неправильно или правильно должна быть тебе
Эррол Флинн свободен или туго, смотри, должно быть, ты
Вы так увлекательны,
Я даже не могу смеяться, хочу подняться над этим
Если вы любите кусать, я вас укушу вдвое
Продолжать
Мать Уистлера должна быть тебе
Эллиот должен быть вам
Все хип-уры должны быть вам
Должен быть ты, должен быть ты, должен быть ты
Должен быть ты, должен быть ты, должен быть ты
Должен быть ты, должен быть ты