Frank Boeijen Groep - Doe Iets текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Doe Iets» из альбомов «Het Mooiste & Het Beste», «Toen & Nu», «Alle 40 Goed - Frank Boeijen», «Onderweg» и «Kontakt» группы Frank Boeijen Groep.

Текст песни

Aan de kade van de rivier
Zondagsmensen wandelen hier
Zal ik ooit ook zo zijn
Deze onrust kwijt zijn
Rivieren stromen eindeloos
Mijn hart slaat rusteloos
Wanneer in de kou vroeg ik aan jou
Doe iets, van tederheid (van tederheid)
Doe iets, wat niemand begrijpt (wat niemand begrijpt)
Owowow
Doe iets, van tederheid (van tederheid)
Doe iets, doe lief, doe aardig, doe vrij
Maar doe iets (doe iets, doe iets)
Maar doe iets (doe iets, doe iets)
Voor 't leven rende jij, ah
Ik wou mee tot aan het eind
Die nacht deden wij de maan uit
Tot de zon opkwam
En in dat bleke ochtendlicht
Pakte ik jouw rode lippenstift
En schreef in de spiegel
Voordat ik wegging
Doe iets, van tederheid (van tederheid)
Doe iets, wat niemand begrijpt (wat niemand begrijpt)
Owowow
Doe iets, van tederheid (van tederheid)
Doe iets, doe lief, doe aardig, doe vrij
Maar doe iets (doe iets, doe iets)
Maar doe iets (doe iets, doe iets)
En ik schreef in de spiegel
Voordat ik wegging
Doe iets, van tederheid (van tederheid)
Doe iets, wat niemand begrijpt (wat niemand begrijpt)
Owowow
Doe iets, van tederheid (van tederheid)
Doe iets, wat niemand begrijpt (wat niemand begrijpt)
Doe iets
Doe iets, doe iets, doe iets
Doe iets

Перевод песни

На набережной реки
Воскресной люди гуляют здесь.
Буду ли я когда-нибудь таким?
Это волнение было преодолено.
Реки текут бесконечно.
Мое сердце неугомонно,
Когда в холоде я просил тебя
Сделать что-то, из нежности (из нежности)
Сделать что-то, что никто не понимает (что никто не понимает)
Оуоуоу,
Сделай что-нибудь из нежности (из нежности)
Сделай что-нибудь, сделай что-нибудь хорошее, сделай что-нибудь приятное, сделай что-нибудь свободное

, но сделай что-нибудь, сделай что-нибудь, сделай что-нибудь)
На всю жизнь ты бежал, ах
Я хотел идти до конца.
В ту ночь мы выключили Луну,
Пока не взошло солнце,
И в этом бледном утреннем свете
Я взяла твою красную помаду.
И написал в зеркале,
Прежде чем я ушел,
Сделай что-нибудь, из нежности (из нежности)
Сделай что-нибудь, что никто не понимает (что никто не понимает)
Оуоуоу, сделай что-нибудь из нежности (из нежности) сделай что-нибудь, сделай что-нибудь хорошее, сделай что-нибудь приятное, сделай что-нибудь свободное, но сделай что-нибудь, сделай что-нибудь) но сделай что-нибудь, сделай что-нибудь, сделай что-нибудь (сделай что-нибудь) и я написал в зеркале перед тем, как ушел, сделай что-нибудь из нежности (из нежности) сделай что-нибудь, что-то, что никто не понимает (что-то, что-то-то-то-то-то-то-то -
Оуоуоу,
Сделай что-нибудь из нежности (из нежности)
Сделай что-нибудь, что никто не понимает (что никто не понимает)
Сделай что-нибудь.
Сделай что-нибудь, сделай что-нибудь, сделай что-нибудь,
Сделай что-нибудь.