Françoise Hardy - L'amitié текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'amitié» из альбомов «The Real... Françoise Hardy», «The Vogue Years», «Les Chansons D'Amour» и «L'amitié» группы Françoise Hardy.
Текст песни
Beaucoup de mes amis sont venus des nuages
Avec soleil et pluie comme simples bagages.
Ils ont fait la saison des amitiés sincères
La plus belle saison des quatre de la Terre.
Ils ont cette douceur des plus beaux paysages
Et la fidélité des oiseaux de passage.
Dans leurs cœurs est gravée une infinie tendresse
Mais parfois dans leurs yeux se glisse la tristesse.
Alors, ils viennent se chauffer chez moi et toi aussi, tu viendras
Tu pourras repartir au fin fond des nuages
Et de nouveau sourire à bien d’autres visages
Donner autour de toi un peu de ta tendresse
Lorsqu’un autre voudra te cacher sa tristesse.
Comme l’on ne sait pas ce que la vie nous donne
Il se peut qu'à mon tour je ne sois plus personne.
S’il me reste un ami qui vraiment me comprenne
J’oublierai à la fois mes larmes et mes peines.
Alors, peut-être je viendrai chez toi chauffer mon cœur à ton bois.
Comme l’on ne sait pas ce que la vie nous donne
Il se peut qu'à mon tour je ne sois plus personne.
S’il me reste un ami qui vraiment me comprenne
J’oublierai à la fois mes larmes et mes peines.
Alors, peut-être je viendrai chez toi chauffer mon cœur à ton bois.
Alors, peut-être je viendrai chez toi chauffer mon cœur à ton bois.
Перевод песни
Многие из моих друзей пришли из облаков
С солнцем и дождем, как единый багаж.
Они сделали сезон искренней дружбы
Самый красивый сезон четырех из Земли.
У них есть эта мягкость самых красивых пейзажей
И верность прохода птиц.
В их сердцах выгравирована бесконечная нежность
Но иногда их глаза скользят печалью.
Поэтому они приходят, чтобы согреться дома, и вы тоже, вы придете
Вы можете вернуться в глубокие облака
И снова улыбнуться на многих других лицах
Оставь вокруг себя немного своей нежности
Когда другой хочет скрыть свою печаль.
Поскольку мы не знаем, что жизнь дает нам
Может быть, в свою очередь я больше не человек.
Если у меня есть друг, который меня действительно понимает
Я забуду и мои слезы, и мои печали.
Тогда, возможно, я приду к тебе, чтобы согреть мое сердце в твоем лесу.
Поскольку мы не знаем, что жизнь дает нам
Может быть, в свою очередь я больше не человек.
Если у меня есть друг, который меня действительно понимает
Я забуду и мои слезы, и мои печали.
Тогда, возможно, я приду к тебе, чтобы согреть мое сердце в твоем лесу.
Тогда, возможно, я приду к тебе, чтобы согреть мое сердце в твоем лесу.