Franco Ricciardi - Mia cugina текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Mia cugina» из альбома «Fuoco» группы Franco Ricciardi.
Текст песни
Giù le luci
tutto è pronto
ed una voce dice:
Franco, in scena dai.
Io confuso dalle grida della folla
che non mi ci abituo mai.
Quella ragazzina in prima fila
con un viso indescrivibile
Mentre le altre gridano il mio nome
fissa gli occhi su di me.
Poi finita la serata
dentro al camerino ci ritrovo lei.
Bella da morire che così, lo giuro,
non ne avevo viste mai.
E quel bacio lungo da impazzire
è stato un gesto inevitabile
tutto così bello fino a quando
nun m’ha ritt a verità
Rit: OOhh Dio, ma quella che ho baciato
era mia cugina,
io nun m’arricurdav era piccolina
quanno veneva 'a casa cu mammà
Oohh Dio, ma guarda un pò che stronza
è mia cugina
m’ha mis rind’a sta vita n’ammuina
chissà se 'o tiempo mo pò cancellà
saie che scuorno pè mammà
era na criatura, l’ha m’barat 'a cammenà.
Cento mila donne
mai nessuna nel mio cuore c’era entrata, mai.
Ed invece lei ci ha messo un attimo
e in un attimo è finita già.
Se nelle sue vene c'è il mio sangue
questa storia è impossibile.
Ma com’era bella chella vocc
nun m’ha pozzo cchiù scurdà.
Rit: OOhh Dio, ma quella che ho baciato
era mia cugina,
io nun m’arricurdavo era piccolina
quanno veneva 'a casa cu mammà
Oohh Dio, ma guarda un pò che stronza
è mia cugina
m’ha mis rind’a sta vita n’ammuina
chissà se 'o tiempo mo pò cancellà
saie che scuorno pè mammà
era na criatura, l’ha m’barat 'a cammenà.
(Grazie ad Alessandra per questo testo)
Перевод песни
Вниз огни
все готово
и голос говорит:
Франко, на сцене.
Меня смущают крики толпы
что я никогда не привык.
Эта девушка в первом ряду
с неописуемым лицом
В то время как другие кричат мое имя
он пристально посмотрел на меня.
Затем закончите вечер
В гардеробной я ее нахожу.
Прекрасно умереть, я клянусь,
Я этого никогда не видел.
И этот длинный поцелуй сходит с ума
Это был неизбежный жест
Все так красиво, пока
Монахиня сказала мне правду
Рит: О, боже, но что я поцеловал
Был мой кузен,
Моя монахиня была маленькой
Где моя мама была дома
О, Боже, но посмотри немного на дерьмо
это мой кузен
Я не здоровался в жизни
кто знает, как и как часто его можно отменить
Ты знаешь, я кричу маме
он был криато, он заставил меня уйти.
Сотни женщин
Никто в моем сердце никогда не входил.
И вместо этого она поставила нас в одно мгновение
И через минуту все кончено.
Если в ее венах кровь
эта история невозможна.
Но насколько она прекрасна
монахиня У меня беловатый шум.
Рит: О, боже, но что я поцеловал
Был мой кузен,
Мне было интересно, насколько я маленькая
Где моя мама была дома
О, Боже, но посмотри немного на дерьмо
Это мой кузен
Я не здоровался в жизни
кто знает, как и как часто его можно отменить
Ты знаешь, я кричу за маму
он был криато, он заставил меня уйти.
(Спасибо Алессандре за этот текст)