Francisco Rotundo - Yo Soy Aquel Muchacho текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Yo Soy Aquel Muchacho» из альбома «Grandes Del Tango 34» группы Francisco Rotundo.
Текст песни
Ya pasó la primavera con sus flores
Golondrina mensajera de mis sueños
Hoy te alejas y te llevas mis amores
Y yo sigo tu viaje con empeño
Vuelve pronto, que el otoño traicionero
Me sepulta en la tristeza de sus días
Quiero ser a tu regreso el cancionero
Que deje un, te quiero, frente a un corazón
Yo soy aquel muchacho que puse sin agravios
En tus pintados labios, la gloria de un vivir
Aquel que entre caricias, tornábase sumiso
Y que el destino quiso hundirlo en el sufrir
Yo soy aquel que tuvo constancia y fe sincera
Yo fui la primavera y tu el otoño cruel
Te has vuelto golondrina, te enloqueció el espacio
Que fue como un palacio, para vivir tu en el
Si en tu viaje te azotara la tormenta
De un invierno y con su frío te maltrata
No le pongas cara fiera, está contenta
Que con risas al dolor se desbarata
Yo también, cuando te fuiste golondrina
A mi llanto lo mezclé con alegria
Y tiré como nerviosa serpentina
La venenosa espina que ha muerto mi ilusión
Перевод песни
Она уже провела весну с цветами.
Ласточка-посланник моей мечты
Сегодня ты уходишь и забираешь мою любовь
И я продолжаю ваше путешествие с усердием
Скоро вернется, что предательская осень
Он похоронил меня в печали своих дней
Я хочу быть песенником по возвращении.
Пусть, я люблю тебя, перед сердцем
Я тот парень, которого я положил без обид
На ваших окрашенных губах, слава жизни
Тот, кто ласкает, стал покорным
И что судьба захотела погрузить его в страдание
Я тот, кто имел искреннюю постоянство и веру
Я была весной, а ты-осенью.
Ты стала ласточкой, ты сошла с ума.
Это было как дворец, чтобы жить в
Если в вашем путешествии вас обрушит шторм
От зимы и с ее холодом он оскорбляет вас
Не обращай на нее злобного взгляда, она довольна.
Что со смехом к боли срывается
Я тоже, когда ты ушла Ласточка
К моему плачу я смешал его с радостью
И я бросил, как нервный серпантин
Ядовитый шип, который умер моя иллюзия