Forraje - Un Vendaval De Suspiros текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Un Vendaval De Suspiros» из альбома «Quejidos que no escucha nadie» группы Forraje.
Текст песни
Entre las sábanas frías
Te busco sin suerte
Aún no ha pasado ni un día
Y me muero por verte
Cierro con fuerza los ojos
Para imaginarte
Me vuelvo loco un ratito
Y me celo del aire
Camino solo y borracho
Pensando en los dos
Se vuelven negros los días
Se apaga el farol…
Parece que ha muerto el sol
Aunque el tictac de las horas
Me va haciendo fuerte
Un vendaval de suspiros
Me empuja a quererte
Y me atormenta el silencio
Y me pierden los bares
Y me deshago en quejidos
Que no escucha nadie
Y aunque el reloj me va haciendo más fuerte
Mi corazón está loco por verte
Pero se quema, se quema, se quema…
Tanto bajón y tanta noche en vela
Mi corazón se vuelve de madera
Pero se quema, se quema, se quema…
Mi corazón de madera
Se quema cuando se entera
De que has mirado a los ojos
A algún hijoputa que romperé a trozos
Con mi papel y mi pluma
Que escribe como ninguna
Para cagarse en los versos
De aquel que ha intentado robarme la luna
Camino sólo y borracho…
Перевод песни
Между холодными простынями
Я ищу тебя без везения.
Еще не прошло и дня
И я умираю, чтобы увидеть тебя.
Я крепко закрываю глаза.
Чтобы представить себя
Я схожу с ума ненадолго.
И я рвусь из воздуха
Путь один и пьяный
Думая о двух
Дни становятся черными
Блеф выключен…
Похоже, солнце погибло.
Хотя тикание часов
Это делает меня сильным
Шторм вздохов
Это заставляет меня любить тебя
И меня мучает тишина
И я теряю бары
И я избавляюсь от жалости
Что никто не слушает
И хотя часы делают меня сильнее
Мое сердце без ума от тебя.
Но он горит, горит, горит…
И спуск, и ночь под парусом.
Мое сердце становится деревянным
Но он горит, горит, горит…
Мое деревянное сердце
Он горит, когда узнает
Что ты посмотрел в глаза
Какой-нибудь сукин сын, который я разорву на куски
С моей бумагой и ручкой
Который пишет, как никто
Чтобы облажаться в стихах
От того, кто пытался украсть у меня Луну.
Путь только и пьян…