Foreigner - Don't Let Go текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Let Go» из альбома «The Complete Atlantic Studio Albums 1977-1991» группы Foreigner.
Текст песни
Another long day, another long night
I try to make it home before it gets light
I’m working hard so some day we can play
When I try to explain you just push me away
Don’t push me away, you say
I don’t spend enough time with you
Or take an interest in things you do We call it quits almost every other day
And the rare times we’re going strong
We let our pride get in the way
Seems like it’s always in the way
But don’t let go, don’t let our love go Don’t let go, just let our love grow
Sometimes we might drift away, don’t let our love go But don’t let go of our love when it feels right
This kinda life can put us both to the test
But it’s not a question of who knows best
Our love’s a ship that has its sails a little torn
All we need to do is sew 'em up And we can weather the storm
Gonna ride that storm
So don’t let go, don’t let our love go Don’t let go, just let our love grow
Sometimes we might drift away, don’t let our love go But don’t let go No, no, don’t let go, don’t let our love go Don’t let go, just let our love grow
Sometimes we might drift away, don’t let our love go Don’t let go of our love when it feels right
I don’t see you for days
When you leave me in the dark
My imagination runs away
Just throw me a line
And I’ll still hold on
I’ll still hold on
I’ll still hold on And I won’t let go Don’t let go, don’t let our love go Baby don’t let go, just let our love grow
Oh, no, don’t let our love fade away
And don’t let go of our love when it feels right, oh no Don’t let our love go Don’t let go Just let our love grow
Sometimes we might slip away
Don’t let our love go But don’t let go of our love when it feels right
Перевод песни
Еще один длинный день, еще долгая ночь
Я пытаюсь добраться до дома, пока он не загорится
Я много работаю, поэтому однажды мы можем играть
Когда я пытаюсь объяснить, вы просто отталкиваете меня
Не отталкивайте меня, вы говорите
Я не провожу с тобой времени
Или проявляйте интерес к вещам, которые вы делаете. Мы называем это прекращением почти каждый день
И в редкие времена мы сидим
Мы позволяем нашей гордости мешать
Кажется, что это всегда в пути
Но не отпускай, не позволяй нашей любви идти. Не отпускай, просто позволь нашей любви расти
Иногда мы могли бы уйти, не позволять нашей любви идти. Но не отпускайте нашу любовь, когда она чувствует себя хорошо
Такая жизнь может привести нас к испытанию
Но дело не в том, кто знает лучше
Наша любовь - корабль, у которого его паруса немного разорваны
Все, что нам нужно сделать, это шить. И мы можем выдержать шторм
Собираюсь кататься на этой буре
Так что не отпускай, не позволяй нашей любви идти. Не отпускай, просто позволь нашей любви расти
Иногда мы можем отплыть, не позволять нашей любви идти. Но не отпускай. Нет, нет, не отпускай, не позволяй нашей любви идти. Не отпускай, просто позволь нашей любви расти
Иногда мы могли бы уйти, не позволять нашей любви идти. Не отпускай нашу любовь, когда она чувствует себя хорошо
Я не вижу тебя в течение нескольких дней
Когда ты оставляешь меня в темноте
Мое воображение убегает
Просто брось мне линию
И я все равно буду держать
Я все равно буду держать
Я все еще держусь И я не отпущу Не отпускай, не позволяй нашей любви идти, Малыш, не отпускай, просто позволь нашей любви расти
О, нет, не позволяйте нашей любви исчезать
И не отпускай нашу любовь, когда она чувствует себя хорошо, о нет. Не позволяй нашей любви идти. Не отпускай. Просто позволь нашей любви расти.
Иногда мы можем ускользнуть
Не позволяйте нашей любви идти. Но не отпускайте нашу любовь, когда она чувствует себя хорошо.