Foreigner - Blinded By Science текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Blinded By Science» из альбома «The Complete Atlantic Studio Albums 1977-1991» группы Foreigner.
Текст песни
Blinded by science, I’m on the run
Blinded by science, where do I belong?
What’s in the future, has it just begun
Blinded by science, I’m on the run
I worry 'bout the world that we live in
I’m worried by all the confusion
I wonder 'bout the lies I’ve been reading
I wonder where this madness is leading
Is this a road going nowhere?
Or is someone leading us somewhere?
I can’t believe we’re here for no reason
There must be something we can believe in Blinded by science, I’m on the run
I’m not an appliance, so don’t turn me on What’s in the future, has it just begun
Blinded by science, I’m on the run
What’s in the future, has it just begun
Blinded by science, I’m on the run
I worry 'bout the world that we live in
I’m worried by all the confusion
I wonder 'bout the lies I’ve been reading
I wonder where this madness is leading
Is this a road going nowhere?
Is someone leading us somewhere?
I can’t believe we’re here for no reason
There must be something we can believe in Blinded by science, I’m on the run
I’m not an appliance, don’t turn me on What’s in the future, has it just begun
Blinded by science, I’m on the run
Blinded by science, I’m on the run
I’m blinded by science, on the run
Перевод песни
Ослепленный наукой, я в бегах
Ослепленный наукой, где я принадлежу?
Что в будущем, только что началось
Ослепленный наукой, я в бегах
Я беспокоюсь о мире, в котором мы живем
Меня беспокоит вся путаница
Я задаюсь вопросом: «Ложь, которую я читал»
Интересно, где это безумие ведет
Это путь, идущий в никуда?
Или кто-то ведет нас куда-то?
Не могу поверить, что мы здесь без причины
Должно быть, мы можем верить в Ослепленное наукой, я в бегах
Я не прибор, так что не включай меня. Что в будущем, только что началось
Ослепленный наукой, я в бегах
Что в будущем, только что началось
Ослепленный наукой, я в бегах
Я беспокоюсь о мире, в котором мы живем
Меня беспокоит вся путаница
Я задаюсь вопросом: «Ложь, которую я читал»
Интересно, где это безумие ведет
Это путь, идущий в никуда?
Кто-то ведет нас куда-то?
Не могу поверить, что мы здесь без причины
Должно быть, мы можем верить в Ослепленное наукой, я в бегах
Я не прибор, не включай меня. Что в будущем, только что началось
Ослепленный наукой, я в бегах
Ослепленный наукой, я в бегах
Я ослеплен наукой, в бегах