Foghat - Second Childhood текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Second Childhood» из альбомов «The Complete Bearsville Album Collection» и «Girls To Chat & Boys To Bounce» группы Foghat.
Текст песни
Back in the schoolyard life wasn’t so hard, but I couldn’t wait to leave.
I left school at sixteen, tired of the routine, money is what I need.
I got into the job line, but there’s no work for my kind,
No school tie and no degree, no chance for me.
I found some employment, but still no enjoyment, I worked in a factory.
I picked up my wages, fhe first time in ages, it don’t seem enough to me.
The years go by in slow time, became a man in no time,
You came along, the time was right — turned on the light.
Gonna love my life away, I wish I could, (I wish I could)
Girl, you’re leadin' me astray, I’ve been misunderstood (been misunderstood)
Oh oh, I’m in my second childhood, oh oh.
Back on the breadline, seemed like a long time, the waiting was all in vain.
I spent my vacation down at the station, waving to all the trains.
After this deep depression, I shoulda' learned my lesson
I found you in the nick of time, who’ll buy the wine?
Gonna love my life away, I wish I could, (I wish I could)
Girl, you’re leadin' me astray, I’ve been misunderstood (been misunderstood)
Oh oh, I’m in my second childhood, oh oh.
It’s hard to act my age now, I’m going through that stage now.
You make me feel good — you make me feel good.
Now I don’t feel so grown up, 'cause everytime you phone up,
You make me feel good — you make me feel good.
(conversation)
Gonna love my life away, I wish I could, (I wish I could)
Girl, you’re leadin' me astray, I’ve been misunderstood (been misunderstood)
Oh oh, I’m in my second childhood, Oh oh, I’m in my second childhood,
yea-ee-ya,
I’m in my second childhood, whoa oh.
Перевод песни
Назад в школьном дворе жизнь была не такой трудной, но я не мог дождаться, чтобы уйти.
Я окончил школу в шестнадцать лет, устал от рутины, деньги - то, что мне нужно.
Я попал в работу, но для моей работы нет работы,
Никакой школьной галстуки и никакой степени, никаких шансов для меня.
Я нашел работу, но до сих пор не получаю удовольствия, я работал на фабрике.
Я взял зарплату, впервые в возрасте, мне это не кажется.
Прошли годы в замедленное время, стал человеком в мгновение ока,
Вы пришли, время было прав - включили свет.
Буду любить свою жизнь, я бы хотел, (я бы хотел)
Девочка, ты заводишь меня в заблуждение, меня неправильно поняли (неправильно поняли)
О, о, я в моем втором детстве, о, о.
Назад на хлеб, казалось, долгое время, ожидание было напрасно.
Я провел свой отпуск на станции, размахивая ко всем поездам.
После этой глубокой депрессии я должен был научиться моему уроку
Я нашел тебя в самый последний момент, кто купит вино?
Буду любить свою жизнь, я бы хотел, (я бы хотел)
Девочка, ты заводишь меня в заблуждение, меня неправильно поняли (неправильно поняли)
О, о, я в моем втором детстве, о, о.
Сейчас трудно исполнять свой возраст, сейчас я переживаю этот этап.
Вы заставляете меня чувствовать себя хорошо - вы заставляете меня чувствовать себя хорошо.
Теперь я не чувствую себя таким взрослым, потому что каждый раз, когда вы разговариваете по телефону,
Вы заставляете меня чувствовать себя хорошо - вы заставляете меня чувствовать себя хорошо.
(Разговор)
Буду любить свою жизнь, я бы хотел, (я бы хотел)
Девочка, ты заводишь меня в заблуждение, меня неправильно поняли (неправильно поняли)
О, о, я нахожусь в моем втором детстве, О, о, я в моем втором детстве,
да-е-е-я,
Я нахожусь в моем втором детстве, эй, о.