Florence Welch - When In Disgrace With Fortune And Men's Eyes (Sonnet 29) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When In Disgrace With Fortune And Men's Eyes (Sonnet 29)» из альбомов «Take All My Loves - 9 Shakespeare Sonnets» и «When In Disgrace With Fortune And Men's Eyes (Sonnet 29)» группы Florence Welch.

Текст песни

When in disgrace with fortune and men’s eyes
I all alone beweep my outcast state
And trouble deaf heaven with my bootless cries
And look upon myself and curse my fate
Wishing me like to one more rich in hope
Featured like him, like him with friends possessed
Desiring this man’s art, and that man’s scope
With what I most enjoy contented least
Yet in these thoughts myself almost despising
Haply I think on thee and then my state
Like to the lark at break of day arising
From sullen earth sings hymns at heaven’s gate
For thy sweet love remembered such wealth brings
That then I scorn to change my state with kings

Перевод песни

Когда в позоре с удачей и мужскими глазами
Я все в одиночестве могу свести свое изгнанное состояние
И беда глухого неба с моими ботнетными криками
И посмотри на себя и проклинай мою судьбу
Желаю, чтобы я полюбил еще одного богатого в надежде
Избранный как он, как и его друзья
Желая искусства этого человека и сферы этого человека
С тем, что мне больше всего нравится
Но в этих мыслях я почти презираю
Haply, я думаю о тебе, а затем о моем состоянии
Как для жаворонок при разрыве дня
Из угрюмой земли поет гимны у небесных ворот
Потому что твоя сладкая любовь помнила, что такое богатство приносит
Тогда я презираю изменить свое состояние с королями