Flies on the Square Egg - No Me Ames текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «No Me Ames» из альбомов «Latin Girls on Fire», «50 Best of Latin», «Fiesta de Salsa», «I Love Salsa», «50 Best of Salsa», «Atardecer en la Playa», «Tropical Dance», «Love Songs - Salsa», «Salsa Ballads Selection», «Salsa - 20 Grandes Exitos» и «I Love Salsa» группы Flies on the Square Egg.
Текст песни
Dime por qué lloras
De felicidad
Dime por qué lloras
De felicidad
Y por qué te ahogas
Por la soledad
Di por qué me tomas fuerte así en mis manos
Y tus pensamientos te van llevando
Yo te quiero tanto
Y por qué será
Loco testarudo, no lo dudes más
Aunque en el futuro haya un muro enorme
Yo no tengo miedo, quiero enamorarme
No me ames
Porque pienses que parezco diferente
Tú no piensas que es lo justo
Ver pasar el tiempo juntos
No me ames
Que comprendo la mentira que sería
Si tu amor no merezco
No me ames, mas quédate otro día
No me ames, porque estoy perdido
Porque cambie el mundo, porque es el destino
Porque no se puede, somos un espejo
Y tú así serías lo que yo de mi reflejo
No me ames, para estar muriendo
Dentro de una guerra llena de arrepentimientos
No me ames, para estar en tierra, quiero alzar el vuelo
Con tu gran amor por el azul del cielo
No sé qué decirte, esa es la verdad
Si la gente quiere, sabe lastimar
Tú y yo partiremos, ellos no se mueven
Pero en este cielo sola no me dejes
No me dejes, no me dejes
No me escuches, si te digo «no me ames»
No me dejes, no desarmes
Mi corazón con ese «no me ames»
No me ames, te lo ruego
Mi amargura déjame
Sabes bien que no puedo
Que es inútil, que siempre te amaré
No me ames, pues te haré sufrir
Con este corazón que se llenó de mil inviernos
No me ames para así olvidarte de tus días grises
Quiero que me ames sólo por amarme
No me ames, tú y yo volaremos
Uno con el otro y seguiremos siempre juntos
Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta
Como dos cometas en la misma estela
No me ames
No, no me ames
No me ames
Y por qué te ahogas
Por la soledad
Di por qué me tomas fuerte así en mis manos
Y tus pensamientos te van llevando
Yo te quiero tanto
Y por qué será
Loco testarudo, no lo dudes más
Aunque en el futuro haya un muro enorme
Yo no tengo miedo, quiero enamorarme
No me ames
Porque pienses que parezco diferente
Tú no piensas que es lo justo
Ver pasar el tiempo juntos
No me ames
Que comprendo la mentira que sería
Si tu amor no merezco
No me ames, mas quédate otro día
No me ames, porque estoy perdido
Porque cambie el mundo, porque es el destino
Porque no se puede, somos un espejo
Y tú así serías lo que yo de mi reflejo
No me ames, para estar muriendo
Dentro de una guerra llena de arrepentimientos
No me ames, para estar en tierra, quiero alzar el vuelo
Con tu gran amor por el azul del cielo
No sé qué decirte, esa es la verdad
Si la gente quiere, sabe lastimar
Tú y yo partiremos, ellos no se mueven
Pero en este cielo sola no me dejes
No me dejes, no me dejes
No me escuches, si te digo «no me ames»
No me dejes, no desarmes
Mi corazón con ese «no me ames»
No me ames, te lo ruego
Mi amargura déjame
Sabes bien que no puedo
Que es inútil, que siempre te amaré
No me ames, pues te haré sufrir
Con este corazón que se llenó de mil inviernos
No me ames para así olvidarte de tus días grises
Quiero que me ames sólo por amarme
No me ames, tú y yo volaremos
Uno con el otro y seguiremos siempre juntos
Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta
Como dos cometas en la misma estela
No me ames
No, no me ames
No me ames
Перевод песни
Скажи мне, почему ты плачешь
Счастья
Скажи мне, почему ты плачешь
Счастья
И почему ты тонешь
За одиночество
Скажи, почему ты держишь меня так крепко в моих руках
И твои мысли ведут тебя
Я так тебя люблю.
И почему это будет
Сумасшедший упрямый, не стесняйтесь больше
Даже если в будущем будет огромная стена
Я не боюсь, я хочу влюбиться
Не люби меня.
Потому что ты думаешь, что я выгляжу по-другому.
Ты не думаешь, что это справедливо.
Смотреть проводить время вместе
Не люби меня.
Я понимаю, что ложь будет
Если твоя любовь не заслуживает
Не люби меня, но оставайся еще на один день.
Не люби меня, потому что я потерян
Потому что мир меняется, потому что это судьба
Потому что вы не можете, Мы зеркало
И ты будешь таким, каким я был бы в своем отражении.
Не люби меня, чтобы я умирала.
Внутри войны, полной сожалений
Не люби меня, чтобы быть на земле, я хочу поднять полет
С твоей великой любовью к небесному синему
Я не знаю, что сказать вам, это правда
Если люди хотят, они умеют причинять боль
Мы с тобой уйдем, они не двигаются.
Но в этом небе только не оставляй меня
Не оставляй меня, не оставляй меня
Не слушай меня, если я скажу: "Не люби меня»
Не оставляй меня, не разоружай
Мое сердце с этим " не люби меня»
Не люби меня, умоляю тебя.
Моя горечь.
Ты хорошо знаешь, что я не могу
Что это бесполезно, что я всегда буду любить тебя
Не люби меня, потому что я заставлю тебя страдать
С этим сердцем, которое было наполнено тысячей зимы
Не люби меня, чтобы забыть о своих серых днях.
Я хочу, чтобы ты любил меня только за то, что любил меня
Не люби меня, мы с тобой полетим.
Друг с другом, и мы всегда будем вместе
Эта любовь, как солнце, которое выходит после шторма
Как две змеи в одном следе
Не люби меня.
Нет, не люби меня.
Не люби меня.
И почему ты тонешь
За одиночество
Скажи, почему ты держишь меня так крепко в моих руках
И твои мысли ведут тебя
Я так тебя люблю.
И почему это будет
Сумасшедший упрямый, не стесняйтесь больше
Даже если в будущем будет огромная стена
Я не боюсь, я хочу влюбиться
Не люби меня.
Потому что ты думаешь, что я выгляжу по-другому.
Ты не думаешь, что это справедливо.
Смотреть проводить время вместе
Не люби меня.
Я понимаю, что ложь будет
Если твоя любовь не заслуживает
Не люби меня, но оставайся еще на один день.
Не люби меня, потому что я потерян
Потому что мир меняется, потому что это судьба
Потому что вы не можете, Мы зеркало
И ты будешь таким, каким я был бы в своем отражении.
Не люби меня, чтобы я умирала.
Внутри войны, полной сожалений
Не люби меня, чтобы быть на земле, я хочу поднять полет
С твоей великой любовью к небесному синему
Я не знаю, что сказать вам, это правда
Если люди хотят, они умеют причинять боль
Мы с тобой уйдем, они не двигаются.
Но в этом небе только не оставляй меня
Не оставляй меня, не оставляй меня
Не слушай меня, если я скажу: "Не люби меня»
Не оставляй меня, не разоружай
Мое сердце с этим " не люби меня»
Не люби меня, умоляю тебя.
Моя горечь.
Ты хорошо знаешь, что я не могу
Что это бесполезно, что я всегда буду любить тебя
Не люби меня, потому что я заставлю тебя страдать
С этим сердцем, которое было наполнено тысячей зимы
Не люби меня, чтобы забыть о своих серых днях.
Я хочу, чтобы ты любил меня только за то, что любил меня
Не люби меня, мы с тобой полетим.
Друг с другом, и мы всегда будем вместе
Эта любовь, как солнце, которое выходит после шторма
Как две змеи в одном следе
Не люби меня.
Нет, не люби меня.
Не люби меня.