Finger Eleven - Sad Exchange текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sad Exchange» из альбомов «Daredevil - The Album (Music From The Motion Picture)» и «Daredevil - The Album» группы Finger Eleven.
Текст песни
Quietly thinking to myself
Sharing half our mind instead of none
The shakings just begun
The pleasantries are gone,
This sad exchange pleased neither one of us So we finally gave up Meanings tend to give out
The Time was gone to act out
this living torture, living torture
No talking When I want you to Listen
No talking cos it’s Living torture, Living torture
Don’t know why, don’t know why, we can’t stand aside
(I don’t want your many faces
we don’t see right)
If I had known back then
Whatever I know now
I’d think I’d have answers but I don’t know why
So we finally gave up The Meanings tend to give out
The Time was gone to act out
But Here I am and I’m still living
No talking when I want you to listen
No Talking cos it’s Living Torture, Living Torture
No talking when I want you to listen
Don’t tell me what I’m trying to say to you
Both of us know
What it sounds like in my mind
Now both of us know
What it sounds It Sound like
Both of us know
What it sounds like in my mind
Now both of us know
Now both of us know
No talking when I want you to listen
No Talking cos it’s Living Torture, Living Torture
No talking when I want you to listen
Don’t tell me what I’m trying to say to you
Quietly thinking to myself
This sad exchange pleased neither on of us
Перевод песни
Тихо думая о себе,
Разделяя половину нашего разума, а не ни о чем.
Дрожь только началась,
Любезности ушли,
Этот печальный обмен не радовал ни одного из нас, поэтому мы, наконец, отказались от смысла, как правило, выдают.
Время пришло, чтобы разыграть
эту живую пытку, живую пытку.
Никаких разговоров, когда я хочу, чтобы ты слушал,
Никаких разговоров, потому что это живая пытка, живая пытка.
Не знаю, почему, не знаю, почему, мы не можем стоять в стороне (
я не хочу, чтобы ваши лица,
которые мы не видим правильно)
, если бы я знал тогда.
Что бы я ни знал сейчас,
Я бы подумал, что у меня есть ответы, но я не знаю, почему.
Так что мы, наконец, отказались от смысла, как правило, выдают.
Время действовать ушло,
Но я здесь, и я все еще живу.
Никаких разговоров, когда я хочу, чтобы ты слушал,
Никаких разговоров, потому что это живая пытка, Живая пытка.
Не говори, когда я хочу, чтобы ты слушала.
Не говори мне, что я пытаюсь сказать тебе.
Мы оба знаем,
Как это звучит в моем сознании,
Теперь мы оба знаем,
Как это звучит, похоже,
Мы оба знаем,
Как это звучит в моем сознании,
Теперь мы оба знаем,
Теперь мы оба знаем
Никаких разговоров, когда я хочу, чтобы ты слушал,
Никаких разговоров, потому что это живая пытка, Живая пытка.
Не говори, когда я хочу, чтобы ты слушала.
Не говори мне, что я пытаюсь сказать тебе.
Тихо думая о себе,
Этот печальный обмен не радовал ни одного из нас.