Feuerschwanz - Aufs Leben текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Aufs Leben» из альбома «10 Jahre Feuerschwanz Live» группы Feuerschwanz.

Текст песни

Was wär' wenn alles endet und die Welt versinkt in Dunkelheit?
Der letzte Tag verkündet, ja zu welcher Schand' wärst du bereit?
All' die Weisheit der Geschichte hat uns manchen Spruch gelehrt
und wir scheinen in dem Lichte der Gelehrten um so mehr.
Doch mir scheint bei jeder großen Frage nach dem Sein
Gab es ein verheerend Fehler und sei dieser noch so klitze, klitze klein
Wir wollen feiern bis zum Untergang.
Und wir heben aufs Leben an.
Ja wir feiern unser Leben lang.
Und wir stoßen an, ja wir stoßen an auf den Untergang!
auf den Untergang!
Jetzt mal auf die leichte Schulter, pump den Humpen, hoch das Glas.
Dann brauchst du dich auch nicht wundern wenn du plötzlich Spaß am Leben hast.
Mach dein Ding lass dir nichts sagen, sei dein eigener Herr.
Und am End wirst du dir wünschen dass noch jeder Tag der letzte wär'!
Wir wollen feiern bis zum Untergang.
Und wir heben aufs Leben an.
Ja wir feiern unser Leben lang.
Und wir stoßen an, ja wir stoßen an auf den Untergang!
{Wir wollen feiern bis zum Untergang.
Und wir heben aufs Leben an.
Ja wir feiern unser Leben lang.
Und wir stoßen an, ja wir stoßen an auf den Untergang!}x2
auf den Untergang!
auf den Untergang!

Перевод песни

Что, если все закончится, и мир погрузится во тьму?
Последний день провозглашает, да, к какому стыду вы готовы?
Вся мудрость истории научила нас многим вещам
и тем более мы видим в свете ученых.
Но для меня каждый большой вопрос кажется мне
Была разрушительная ошибка, и это было все еще так мало, мало
Мы хотим праздновать до конца.
И мы поднимаем нашу жизнь.
Да, мы празднуем всю нашу жизнь.
И мы натыкаемся на него, да, мы подошли к концу!
к гибели!
Теперь на легком плече, прокачайте бак, высохте стекло.
Тогда вам не нужно удивляться, когда вы вдруг веселитесь в жизни.
Не позволяйте вашей вещи говорить вам, быть вашим собственным хозяином.
И в конце вы пожелаете, чтобы каждый день был последним!
Мы хотим праздновать до конца.
И мы поднимаем нашу жизнь.
Да, мы празднуем всю нашу жизнь.
И мы натыкаемся на него, да, мы подошли к концу!
{Мы хотим праздновать до конца.
И мы поднимаем нашу жизнь.
Да, мы празднуем всю нашу жизнь.
И мы натыкаемся на него, да, мы подошли к концу!} X2
к гибели!
К гибели!