Fernando Ortega - Angel Fire текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Angel Fire» из альбомов «Fernando Ortega: The Ultimate Collection» и «This Bright Hour» группы Fernando Ortega.

Текст песни

I never knew the dusk could seem so sad
An empty aching in my soul
In this bright hour I speak your name in the wind
The shining world outlasts us all
Even the mountains seem to know you’re gone
The foothills shimmer where they stand
The sky is still and much too beautiful
And I am missing you again
Lift me over the San Gabriels, leaning into the southern sky
The foothills burning in the afterglow, an angel fire passing by
I think of songs I might have sung to you
The love I wanted you to hear
Everytime the blazing sun goes down
Another promise disappears
I never knew the dusk could break my heart
So much longing folding in
I’d give years away to have you here
To know I can’t lose you again
Lift me over the San Gabriels, leaning into the southern sky
A flight of angels must be in the wind
I know they’ll pass this way tonight
Help me remember the San Gabriels, the foothills burning in the light
Let my heart rise up to where you are, I long to be with you tonight
I long to be with you tonight, I long to be with you tonight

Перевод песни

Я никогда не знал, что сумерки могут казаться такими печальными,
Пустая боль в моей душе
В этот светлый час, я говорю твое имя на ветру,
Сияющий мир переживает нас всех.
Даже горы, кажется, знают, что ты ушла.
Предгорья мерцают там, где они стоят.
Небо по-прежнему слишком красивое.
И я снова скучаю по тебе.
Подними меня над Сан-Габриэльсом, наклонившись к Южному небу,
Предгорья горят в послесвечении, ангел пламя проходит мимо.
Я думаю о песнях, которые мог бы спеть тебе,
О любви, которую я хотел, чтобы ты услышала.
Каждый раз, когда светит солнце.
Еще одно обещание исчезает.
Я никогда не знал, что сумерки могут разбить мое сердце,
Так сильно тоскую, складываясь.
Я бы отдал годы, чтобы ты была здесь,
Чтобы знать, что я не могу потерять тебя снова.
Подними меня над Сан-Габриэльсом, наклонившись к Южному небу,
Полет ангелов должен быть на ветру.
Я знаю, они пройдут этот путь этой ночью.
Помоги мне вспомнить Сан-Габриэль, предгорья, пылающие в свете,
Позволь моему сердцу подняться туда, где ты, Я жажду быть с тобой этой ночью.
Я хочу быть с тобой этой ночью, я хочу быть с тобой этой ночью.