Fernandel - J'étais bien servi текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «J'étais bien servi» из альбома «Les comiques de la chanson française : Fernandel, Vol. 3» группы Fernandel.

Текст песни

J' connais une petite femme qu’a un beau p’tit jardin
Un jardin tout en fleurs aux odeurs les plus fines
Comme j’adore les parfums, je vais tous les matins
Dans le jardin fleuri de ma jolie voisine
Chaque fois que je veux un bouquet
Je vais dans son jardin coquet
Elle me dit «Ne vous gênez pas
Prenez tout ce qui vous plaira»
Elle m’a laissé prendre son petit illet
Sa rose pompon et son brin d' muguet
Elle m’a laissé prendre son bel hortensia
Sa reine-marguerite et son bégonia
Elle m’a laissé prendre fleur de pissenlit
«Surtout» qu’elle m’a dit «Ne fais pas comme lui»
Quand j’ai pris tout ça, j' lui dis «Mon bébé
J' voudrais prendre maintenant ta fleur d’oranger»
«Prends-la si tu veux», qu’elle m’a dit, «chéri»
Alors, comme on dit, j'étais bien servi
Mais z’oui !
A côté de ses fleurs, elle a un beau verger
Dans ce verger, les fruits sont d’une saveur sans pareille
Moi comme j’adore les fruits, quand je veux en manger
Chez elle, j' vais grappiller l' cassis et la groseille
«Dans votre jardin» que je lui dis,
«On se croirait au Paradis
J’aime vos fruits en toute saison»
Elle me répond «Mangez-en donc !»
Elle m’a laissé prendre sa p’tite poire à jus
Ses belles petites pêches au goût si pointu
Elle m’a laissé prendre ses jolis p’tits m’lons
A la chair si douce, au parfum si bon
Elle m’a laissé prendre ses p’tites pommes d’api
Ses deux mandarines, son amande aussi
Quand j’ai pris tout ça, j' lui dis «Mon coco
J' voudrais prendre maintenant ton bel abricot»
«Prends-le si tu veux», qu’elle m’a dit, «chéri»
Alors, comme on dit, j'étais bien servi
Mais z’oui !
A côté d' son verger, moi, j’ai un potager
Un joli potager où poussent de beaux légumes
Ma belle petite voisine vient souvent en chercher
Oui, car elle en raffole, du moins, je le présume
Quand elle me dit d’un air enfant
«J'adore votre poireau si blanc
Laissez-moi prendre vos p’tits oignons»
«Mais prenez tout» que j' lui réponds
Je lui ai laissé prendre dans mon potager
Mon p’tit radis rose et ma chicorée
Je lui ai laissé prendre mon persil si bon
Qui pousse au pied d’un joli champignon
Je lui ai laissé prendre parce que je l’aime bien
La plus belle asperge de mon p’tit jardin
Quand, pour rigoler, elle m’a dit «Gaston
J' voudrais mettre l’asperge dans mon potiron»
«Mets-la si tu veux» que j’lui ai répondu
Alors, comme on dit, je l’ai bien servie
Mais z’oui !

Перевод песни

Я знаю маленькую женщину с красивым маленьким садом
Сад, полный цветов с лучшими запахами
Когда я люблю парфюмерию, я еду каждое утро
В цветущем саду моего симпатичного соседа
Каждый раз, когда мне нужен букет
Я иду в его красивый сад
Она сказала: «Не утруждай себя
Возьмите, что вам нравится »
Она позволила мне взять ее маленькую записку
Его розовый помпон и его нить ландыша
Она позволила мне взять ее прекрасную гортензию
Ее королева-ромашка и ее бегония
Она позволила мне взять цветок одуванчика
«Прежде всего», она сказала мне: «Не делай, как он»
Когда я взял все это, я сказал: «Мой ребенок
Я бы хотел взять ваш апельсиновый цвет сейчас "
«Возьми его, если хочешь», сказала она, «дорогая»,
Итак, как говорится, я хорошо служил
Но знаешь!
Рядом с его цветами, он имеет красивый сад
В этом саду плоды имеют беспрецедентный аромат
Я, как я обожаю фрукты, когда хочу есть
Дома я поймаю черную смородину и крыжовник
«В вашем саду» я говорю ему:
«Это похоже на рай
Я люблю твои плоды в любое время года »
Она отвечает: «Ешь!»
Она позволила мне взять ее маленькую сочную грушу
Его прекрасные маленькие персики, чтобы сделать такой острый
Она позволила мне взять ее милые п'титы
С такой мягкой плотью, с такими хорошими духами
Она позволила мне взять ее p'tites apples d'api
Его два мандарина, его миндаль также
Когда я взял все это, я сказал: «Мой кокос
Я хотел бы взять ваш красивый абрикос сейчас "
«Возьми его, если хочешь», сказала она, «дорогая»,
Итак, как я уже сказал, я хорошо служил
Но знаешь!
Рядом с его садом у меня есть огород
Красивый огород, где растут красивые овощи
Мой красивый маленький сосед часто приходит, чтобы найти его
Да, поскольку она любит это, по крайней мере, я полагаю
Когда она сказала мне с детским воздухом
«Я люблю свой лук-порей, такой белый
Позвольте мне взять ваш маленький лук "
«Но возьмите все», я отвечаю
Я позволил ему взять в мою кухню
Мой p'tit radis вырос и мой цикорий
Я позволил ему так хорошо взять мою петрушку
Кто растет у подножия милого гриба
Я позволил ему взять, потому что я люблю его
Самая красивая спаржа моего маленького сада
Когда, чтобы смеяться, она сказала мне: «Гастон
Я хотел бы положить спаржу в мою тыкву "
«Положите, если хотите», что я ответил
Итак, как говорится, я хорошо его обслужил
Но знаешь!