Ferlin Husky - Me and My Shadow текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Me and My Shadow» из альбома «Country Greats, Vol. 1» группы Ferlin Husky.
Текст песни
Like the wallpaper sticks to the wall
Like the seashore clings to the sea
Like you’ll never get rid of your shadow
You’ll never get rid of me Let all the others fight and fuss
Whatever happens, we’ve got us Me and my shadow
We’re closer than pages that stick in a book
We’re closer than ripples that play in a brook
Strolling down the avenue
Wherever you find him, you’ll find me, just look
Closer than a miser
Or the bloodhounds to Liza
Me and my shadow
We’re closer than smog when it clings to L.A.
We’re closer than Bobby is to JFK
Not a soul can bust this team in two
We stick together like glue
And when it’s sleeping time
That’s when we rise
We start to swing, swing to the skies
Our clocks don’t chime, what a surprise?
They ring-a-ding-ding!
Happy New Year!
Me and my shadow
And now to repeat what I said at the start
They’ll need a large crowbar to break us apart
We’re alone but far from blue
Before we get finished, we’ll make the town roar
We’ll make all the late spots, and then a few more
We’ll wind up at Jilly’s right after Toot’s Shore
Life is gonna be we-wow-whee!
(Here comes the party)
For my shadow and me
Перевод песни
Как обои прилипают к стене
Подобно морскому берегу, к морю
Как будто вы никогда не избавитесь от своей тени
Вы никогда не избавитесь от меня. Пусть все остальные будут сражаться и суетиться
Что бы ни случилось, у нас есть Я и моя тень
Мы ближе, чем страницы, которые хранятся в книге
Мы ближе, чем рябь, играющая в ручей
Прогуливаясь по проспекту
Где бы вы его ни нашли, вы найдете меня, просто посмотрите
Ближе скверны
Или ищейки Лизе
Я и моя тень
Мы ближе, чем смог, когда он цепляется за Л.А.
Мы ближе, чем Бобби к JFK
Ни одна душа не может разрушить эту команду в два раза
Мы склеимся как клей
И когда это время сна
Вот когда мы поднимаемся
Мы начинаем качать, качаться в небо
Наши часы не звонили, какой сюрприз?
Они звон-ди-динг!
С новым годом!
Я и моя тень
И теперь, чтобы повторить то, что я сказал в начале
Им понадобится большой лом, чтобы разлучить нас
Мы одни, но далеко не синие
Прежде чем мы закончим, мы сделаем рев города
Мы сделаем все последние пятна, а затем еще несколько
Мы выйдем на Джилли справа после Берега Тоота
Жизнь будет у нас!
(Здесь идет вечеринка)
Для моей тени и меня