Fairport Convention - Walk Awhile текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Walk Awhile» из альбома «On The Ledge 35 Th Anniversary Concert» группы Fairport Convention.
Текст песни
Walk awhile, walk awhile, walk awhile with me The more we walk together, love, the better we’ll agree
We’ll agree
One hand in your mouth and your finger in your eye
Undertakers bow their heads as you go walking by Walk awhile, walk awhile, walk awhile with me The more we walk together, love, the better we’ll agree
We’ll agree
Here comes another Sunday, ringing on the bell
And here comes a wounded child, another tale to tell
Walk awhile, walk awhile, walk awhile with me The more we walk together, love, the better we’ll agree
We’ll agree
«Bring along», the brewer said, «Bring the cuckoo tree
Bring your lady mother along to keep us company"
Walk awhile, walk awhile, walk awhile with me The more we walk together, love, the better we’ll agree
We’ll agree
Two miles down the road, Henry Tompkins wife
Three miles down the road and he’s running for his life
Walk awhile, walk awhile, walk awhile with me The more we walk together, love, the better we’ll agree
We’ll agree
Walk awhile, walk awhile, walk awhile with me The more we walk together, love, the better we’ll agree
We’ll agree
Перевод песни
Прогулка некоторое время, прогуляйся некоторое время, иди со мной. Чем больше мы будем вместе, любим, тем лучше мы договоримся
Мы согласны
Одной рукой в рот и пальцем в глаза
Потрошители склоняют головы, когда вы идете пешком мимо Прогулки, ходите ненадолго, ходите со мной. Чем больше мы будем вместе, любим, тем лучше мы согласны
Мы согласны
Вот еще одно воскресенье, звонящее на звонок
И вот идет раненый ребенок, еще одна сказка, чтобы рассказать
Прогулка некоторое время, прогуляйся некоторое время, иди со мной. Чем больше мы будем вместе, любим, тем лучше мы договоримся
Мы согласны
«Принесите», пивовар сказал: «Принесите дерево кукушки
Принесите свою леди-мать, чтобы держать нас в компании "
Прогулка некоторое время, прогуляйся некоторое время, иди со мной. Чем больше мы будем вместе, любим, тем лучше мы договоримся
Мы согласны
В двух милях от дороги жена Генри Томпкинса
Три мили по дороге, и он бежит за своей жизнью
Прогулка некоторое время, прогуляйся некоторое время, иди со мной. Чем больше мы будем вместе, любим, тем лучше мы договоримся
Мы согласны
Прогулка некоторое время, прогуляйся некоторое время, иди со мной. Чем больше мы будем вместе, любим, тем лучше мы договоримся
Мы согласны