Fair - The Attic текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Attic» из альбома «The Best Worst-Case Scenario» группы Fair.

Текст песни

The attic is still full
Of all of the same things
That lay here when I was
Wide-eyed for playthings
The basement is chock-full
Of all of the memories
Handed to lovers
With great expectations
Don’t leave me behind
Don’t leave me alone
For I just may recall
What brought me here
The palace of wisdom
Has never reached my mind
The chance of a lifetime
Has beaten me blindside
With high expectations
And haughty irreverence
The words I have spoken
Turn into nonsense
Don’t leave me behind
Don’t leave me alone
For I just may recall
What brought me here
Don’t leave me behind
Don’t leave me alone
For I just may recall
What brought me here
Who said it was a lonely night
(Who said it was a lonely night)
I don’t believe in make believe
(Don't believe in make believe)
Who tore the day just from the sea
(Tore the day just from the sea)
This darkness who controls the sadness
Don’t leave me behind
Don’t leave me alone
For I just may recall
What brought me here
Don’t leave me behind
Don’t leave me alone
For I just may recall
What brought me here

Перевод песни

Чердак по-прежнему полон
Из всех тех же вещей
Это было здесь, когда я был
Широкоглазый для игрушек
Подвал заполнен
Из всех воспоминаний
Передано любителям
С большими ожиданиями
Не оставляй меня
Не оставляй меня в покое
Я просто могу вспомнить
Что привело меня сюда
Дворец мудрости
Никогда не добрался до ума
Шанс на всю жизнь
Избил меня слепой
С высокими ожиданиями
И надменный непочтительность
Слова, которые я произнес
Влезть в глупость
Не оставляй меня
Не оставляй меня в покое
Я просто могу вспомнить
Что привело меня сюда
Не оставляй меня
Не оставляй меня в покое
Я просто могу вспомнить
Что привело меня сюда
Кто сказал, что это была одинокая ночь
(Кто сказал, что это была одинокая ночь)
Я не верю, что верю
(Не верьте, чтобы поверить)
Кто сорвал день с моря
(Торопите день только с моря)
Эта тьма, которая управляет грустью
Не оставляй меня
Не оставляй меня в покое
Я просто могу вспомнить
Что привело меня сюда
Не оставляй меня
Не оставляй меня в покое
Я просто могу вспомнить
Что привело меня сюда