Face To Face - I Won't Say I'm Sorry текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Won't Say I'm Sorry» из альбома «Protection» группы Face To Face.
Текст песни
Make up your mind,
Are you really becoming this?
Are you going along to get along?
I hope I got it wrong.
You know I’ve tried,
And it’s hard for me to resist.
There’s a point to be made and a line to cross,
No matter what it costs.
Am I supposed to be afraid?
Should I be careful what I say?
You never listened anyway,
It doesn’t make a difference.
I won’t say I’m sorry,
I won’t take back a single word,
This is exactly how I feel.
I won’t say I’m sorry,
Take me exactly at my word,
It doesn’t matter how you feel.
You’re out of line,
But instead I’m the one to blame,
And I’m sickened by how we buy the lie,
And no one seems to mind.
Am I supposed to be afraid?
Should I be careful what I say?
You never listened anyway,
It doesn’t make a difference.
I won’t say I’m sorry,
I won’t take back a single word,
This is exactly how I feel.
I won’t say I’m sorry,
Take me exactly at my word,
It doesn’t matter how you feel.
I can’t see things the way,
You meant for them to be.
I must be blind,
On this, I think we both agree.
Am I supposed to be afraid?
Should I be careful what I say?
You never listened anyway,
It shouldn’t make a difference.
I won’t say I’m sorry,
I won’t take back a single word,
This is exactly how I feel.
I won’t say I’m sorry,
Take me exactly at my word,
It doesn’t matter how you feel.
Перевод песни
Прими решение,
Вы действительно становитесь этим?
Ты собираешься ладить?
Надеюсь, я ошибся.
Вы знаете, я пробовал,
И мне трудно сопротивляться.
Есть точка, которая должна быть сделана, и линия, чтобы пересечь,
Независимо от того, что это стоит.
Я должен бояться?
Должен ли я быть осторожным, что я говорю?
Вы никогда не слушали,
Это не имеет значения.
Я не скажу, что сожалею,
Я не верну ни слова,
Это именно то, что я чувствую.
Я не скажу, что сожалею,
Возьмите меня точно под моим словом,
Неважно, как вы себя чувствуете.
Вы не в порядке,
Но вместо этого я виноват,
И меня отвратило то, как мы покупаем ложь,
И никто не возражает.
Я должен бояться?
Должен ли я быть осторожным, что я говорю?
Вы никогда не слушали,
Это не имеет значения.
Я не скажу, что сожалею,
Я не верну ни слова,
Это именно то, что я чувствую.
Я не скажу, что сожалею,
Возьмите меня точно под моим словом,
Неважно, как вы себя чувствуете.
Я не вижу вещей так,
Вы предназначались для них.
Я должен быть слепым,
На этом я думаю, что мы оба согласны.
Должен ли я бояться?
Должен ли я быть осторожным, что я говорю?
Вы никогда не слушали,
Это не должно иметь значения.
Я не скажу, что сожалею,
Я не верну ни слова,
Это именно то, что я чувствую.
Я не скажу, что сожалею,
Отвезите меня именно на мое слово,
Неважно, как вы себя чувствуете.