Fabrizio De Andrè - Via Della Croce текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Via Della Croce» из альбомов «Fabrizio De André Opere Complete» и «La Buona Novella» группы Fabrizio De Andrè.
Текст песни
«Poterti smembrare coi denti e le mani,
sapere i tuoi occhi bevuti dai cani,
di morire in croce puoi essere grato
a un brav’uomo di nome Pilato."
Ben più della morte che oggi ti vuole,
t’uccide il veleno di queste parole:
le voci dei padri di quei neonati,
da Erode per te trucidati.
Nel lugubre scherno degli abiti nuovi
misurano a gocce il dolore che provi;
trent’anni hanno atteso col fegato in mano,
i rantoli d’un ciarlatano.
Si muovono curve le vedove in testa,
per loro non è un pomeriggio di festa;
si serran le vesti sugli occhi e sul cuore
ma filtra dai veli il dolore:
fedeli umiliate da un credo inumano
che le volle schiave già prima di Abramo,
con riconoscenza ora soffron la pena
di chi perdonò a Maddalena,
di chi con un gesto soltanto fraterno
una nuova indulgenza insegnò al Padreterno,
e guardano in alto, trafitti dal sole,
gli spasimi d’un redentore.
Confusi alla folla ti seguono muti,
sgomenti al pensiero che tu li saluti:
«A redimere il mondo» gli serve pensare,
il tuo sangue può certo bastare.
La semineranno per mare e per terra
tra boschi e città la tua buona novella,
ma questo domani, con fede migliore,
stasera è più forte il terrore.
Nessuno di loro ti grida un addio
per esser scoperto cugino di Dio:
gli apostoli han chiuso le gole alla voce,
fratello che sanguini in croce.
Han volti distesi, già inclini al perdono,
ormai che han veduto il tuo sangue di uomo
fregiarti le membra di rivoli viola,
incapace di nuocere ancora.
Il potere vestito d’umana sembianza,
ormai ti considera morto abbastanza
e già volge lo sguardo a spiar le intenzioni
degli umili, degli straccioni.
Ma gli occhi dei poveri piangono altrove,
non sono venuti a esibire un dolore
che alla via della croce ha proibito l’ingresso
a chi ti ama come se stesso.
Sono pallidi al volto, scavati al torace,
non hanno la faccia di chi si compiace
dei gesti che ormai ti propone il dolore,
eppure hanno un posto d’onore.
Non hanno negli occhi scintille di pena.
Non sono stupiti a vederti la schiena
piegata dal legno che a stento trascini,
eppure ti stanno vicini.
Perdonali se non ti lasciano solo,
se sanno morir sulla croce anche loro,
a piangerli sotto non han che le madri,
in fondo, son solo due ladri.
Перевод песни
«Вы можете рассекать зубами и руками,
Знай свои глаза с собачьими глазами,
Чтобы умереть на кресте, вы можете быть благодарны
Хорошему человеку по имени Пилат.
Больше, чем смерть, которая сегодня хочет вас,
Убивает яд этих слов:
Голоса отцов этих младенцев,
От Ирода к тебе.
В издевательстве над новой одеждой
Они измеряют боль, которую вы испытываете;
Тридцать лет ждали с печенью в руке,
Опасности шарлатана.
Кривые перемещают вдов в голову,
Для них это не праздничный день;
Они сжимали свои одежды на глазах и на сердце
Но фильтрует боль от завес:
Верный униженный бесчеловечной верой
Кто хотел ее рабов перед Авраамом,
С благодарностью теперь страдает боль
Из тех, кто простил Маддалену,
Из тех, у кого только братский жест
Новая индульгенция учила Падрерно,
И посмотрите вверх, пронзив солнце,
Спасение искупителя.
Путайте толпу, следуя за вами,
Жажда при мысли, что вы приветствуете их:
«Чтобы искупить мир», нужно подумать,
Вашей крови может быть достаточно.
Они будут сеять его морем и на земле
Между лесами и городом ваши хорошие новости,
Но это завтра, с лучшей верой,
Сегодня ужас сильнее.
Никто из них не кричит о прощании
Чтобы быть обнаруженным кузеном Бога:
Апостолы закрыли горло голосу,
Брат, который кровоточит на кресте.
Хан лица, лежащие, уже склонные к прощению,
Теперь, когда вы видели свою кровь человека
Плеть - конечности фиолетовых риволи,
Не удалось нанести вред.
Сила, одетая в человеческое подобие,
Теперь вы думаете, что он достаточно мертв
И уже смотрит на шпионаж о намерениях
Из скромных, из штаммов.
Но глаза бедных скорбят в другом месте,
Я не приходил, чтобы показать боль
Кто на перекрестке запретил вход
Тем, кто любит тебя как самого себя.
Они бледны в лицо, выкопаны в сундук,
У них нет лица тех, кто счастлив
Из жестов, которые теперь предлагают вам боль,
Но у них есть место чести.
У них нет искры в их глазах.
Я не удивлен, увидев тебя
Согнутый лесом, который медленно тащит,
Но они рядом с вами.
Простите, если они не оставят вас в покое,
Если они знают, что они тоже умирают на кресте,
Чтобы оплакивать их, у них нет матерей,
Внизу есть только два вора.