Fabrice Mauss - Mon ange текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Mon ange» группы Fabrice Mauss.
Текст песни
Mon ange s'endort au creux d'une oreille
Il attend que vienne le sommeil
Mon ange n'a que faire de toutes vos histoires
Il s'endort et parle au hasard
C'est le vague d'un reflet, la lumière du miroir
C'est le temps pour lui, pour lui d'y voir
Mais qui parle, mais qu'entends-je
Ici tout le monde t'aime mon ange
Mais qui parle, mais qu'entends-je
Tout le monde t'aime, t'aime
Tout le monde t'aime
Tout le monde t'aime, t'aime mon ange
Mon ange n'a que faire des silences
Il s'endort sur votre existence
Sur d'être ivre avant même d'être dehors
Il passe son temps, comme vous à faire le mort
Et puis c'est presque rien si c'est pas compris
Mon ange se mare, s'incline
et vous souhaite une bonne nuit
Les histoires finissent presque toutes ici
Et d'un coup et d'un seul vous ramène à la vie
Mais qui parle, mais qu'entends-je
Tout le monde t'aime, t'aime
Tout le mode t'aime
Tout le monde t'aime, t'aime mon ange
Mais qui parle, qu'entends-je est-ce toi, mon ange
Mais dis moi s'il te plaît, dis moi s'il te plaît
J'aimerais tant être comme toi
Juste une fois, dis moi s'il te plait,
Dis-moi comment tu fais, pour que tout le monde t'aime...
Перевод песни
Мой ангел засыпает в ухе
Он ждет сна
Мой ангел связан со всеми вашими историями
Он засыпает и говорит наугад
Это волна отражения, свет зеркала
Пришло время для него, чтобы он увидел
Но кто говорит, но что я слышу?
Здесь все любят тебя, мой ангел
Но кто говорит, но что я слышу?
Все тебя любят, любят тебя
Все вас любят
Все любят тебя, люблю тебя, мой ангел
Мой ангел должен делать молчание
Он засыпает от вашего существования
О том, чтобы быть пьяным еще до того,
Он проводит свое время, как вы делаете мертвых
И тогда это почти ничего, если он не включен
Мой ангел стучит, наклоняет
и желаю вам спокойной ночи
Истории почти все заканчиваются здесь
И вдруг и только один возвращает вас к жизни
Но кто говорит, но что я слышу?
Все тебя любят, любят тебя
Вся мода любит тебя
Все любят тебя, люблю тебя, мой ангел
Но кто говорит, что я слышу, это ты, мой ангел
Но, пожалуйста, скажите мне, пожалуйста, скажите мне
Я хотел бы быть таким, как ты
Только один раз, пожалуйста, скажите мне,
Скажи мне, как ты поступаешь, потому что все любят тебя ...