Exsonvaldes - L'inertie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'inertie» из альбома «Lights» группы Exsonvaldes.

Текст песни

J’ai pris le temps de perdre mon temps,
de ne pas dire «je t’aime» assez souvent.
J’ai pris, j’ai grandi,
ravalé mes envies et alors…
A force d’attendre, on aura rien.
A force d’attendre, je ne saurais rien.
A peine plus qu’hier, peut être moins.
J’ai perdu le temps de prendre mon temps
A ne pas dire «je t’aime» à mes parents.
J’ai vieilli, j’ai grandi,
j’ai rajeuni aussi et alors…
A force d’attendre, on aura rien.
A force d’attendre, je ne saurais rien.
A peine plus qu’hier, peut être moins.
A peine plus qu’hier, peut être moins.
J’ai fait le tour de l’inertie sans tomber.
J’ai tout fait, sans force on pensait y être arrivé.
Et A force d’attendre, on aura rien.
A force d’attendre, je ne saurais rien.
Oh à peine plus qu’hier, peut être moins.
A peine plus qu’hier peut être moins.
Et A force d’attendre, on aura rien.
A force d’attendre, je ne saurais rien.
Oh à peine plus qu’hier, peut être moins.
A peine plus qu’hier peut être moins.
Oh à peine plus qu’hier…
(Merci à Romain Sc pour cettes paroles)

Перевод песни

Я потратил время, чтобы тратить свое время,
Нечасто сказать «Я тебя люблю».
Я взял, я вырос,
Проглотил мои желания, а затем ...
В ожидании мы ничего не будем иметь.
В ожидании я ничего не знал.
Едва больше, чем вчера, может быть и меньше.
Я потратил время, чтобы не спешить
Не сказать «Я тебя люблю» для своих родителей.
Я взрослел, вырос,
Я тоже омолаживал, а потом ...
В ожидании мы ничего не будем иметь.
В ожидании я ничего не знал.
Едва больше, чем вчера, может быть и меньше.
Едва больше, чем вчера, может быть и меньше.
Я обошел инерцию, не падая.
Я сделал все это, без силы, я думал, что приехал.
И в ожидании мы ничего не будем иметь.
В ожидании я ничего не знал.
О чуть больше, чем вчера, может быть и меньше.
Едва больше, чем вчера, может быть меньше.
И в ожидании мы ничего не будем иметь.
В ожидании я ничего не знал.
О чуть больше, чем вчера, может быть и меньше.
Едва больше, чем вчера, может быть меньше.
О, чуть больше, чем вчера ...
(Спасибо Romain Sc за эту песню)