Ex Libris - Daughter of Corinth текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Daughter of Corinth» из альбома «Medea» группы Ex Libris.
Текст песни
Dark hands from above descend
all light is to be banned,
as she welcomes her old friend
your life comes to an end.
Through hints of whispered fear I Medea draw near.
Dark hands from above descend
all light is to be banned,
as she welcomes her old friend
your life comes to an end.
Hide in the crowds murmuring but see.
My revenge is a treasured friend and you will not escape me!
Hide in the crowds murmuring but see.
My revenge is a treasured friend and you will not escape me!
Behold! The calamity
Glauce, do you not fear your mistress
when I come dauntless to thee.
Behold! I have conquered the sunlight,
the gold of the twilight.
Your death was long foretold.
Once love was my guest and I his,
before I sailed those waters, then I was her.
Now how remorseless shall my hate cover Creon’s daughter,
Daughter of Corinth.
Come forth to me as you bathe in white,
Jason may not feel for me but his bride you’ll never be.
You come forth to me as you bathe in white,
Jason may not feel for me but his bride you’ll never be.
Once love was my guest and I his,
before I sailed those waters, then I was her.
Now how remorseless shall my hate cover Creon’s daughter,
Daughter of Corinth.
Through hints of whispered fear I Medea draw near.
By and by your fate’s unveiled!
Welcome through your veil your deathbed
like your parched skin all shall perish now!
Перевод песни
Темные руки сверху снижаются
Весь свет должен быть запрещен,
Как она приветствует своего старого друга
ваша жизнь подходит к концу.
Через намеки на шепот страха я Медея приближаюсь.
Темные руки сверху снижаются
весь свет должен быть запрещен,
как она приветствует своего старого друга
ваша жизнь подходит к концу.
Спрячься в толпе, бормоча, но посмотри.
Моя месть - заветный друг, и вы не избежите меня!
Спрячься в толпе, бормоча, но посмотри.
Моя месть - заветный друг, и вы не избежите меня!
Вот! Бедствие
Глауц, ты не боишься своей любовницы?
когда я прихожу без тебя к тебе.
Вот! Я победил солнечный свет,
золото сумерек.
Твоя смерть была давно предсказана.
Когда любовь была моим гостем, а я его,
прежде чем я плыл по этим водам, тогда я был ею.
Теперь, как беззастенчиво моя ненависть покрывает дочь Креона,
Дочь Коринфа.
Выходите ко мне, когда вы купаетесь в белом,
Джейсон, возможно, не чувствует к себе, но его невеста никогда не будет.
Вы приходите ко мне, когда вы купаетесь в белом,
Джейсон, возможно, не чувствует к себе, но его невеста никогда не будет.
Когда любовь была моим гостем, а я его,
прежде чем я плыл по этим водам, тогда я был ею.
Теперь, как беззастенчиво моя ненависть покрывает дочь Креона,
Дочь Коринфа.
Через намеки на шепот страха я Медея приближаюсь.
По и вашей судьбе раскрыто!
Добро пожаловать через завесу вашего смертного места
как и ваша выжженная кожа, все погибнут сейчас!