Every Time I Die - Punch-Drunk Punk Rock Romance текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Punch-Drunk Punk Rock Romance» из альбома «Last Night In Town» группы Every Time I Die.
Текст песни
pressed the seven sequenced silver panic buttons,
the distress calls that fall on a distracted short-wave signal.
a metronome timed to my panic stricken breathing
and a pulse conducted by our dying lines.
you said my heart sounded like a payphone in the rain.
distorted, distant, scrambled and desperate.
baby, i swear to god tonight i am sober.
it’s the reception between us that’s failing.
everything’s coming out all frenzied and confused.
she’s got what it takes to make collapsing a habit
and a dance out of a tantrum fit (it's tragic but i am sobering up).
pick up the phone.
tonight i feel like the hero of a rusting war.
my touch has the timing and precision of a car wreck.
no use translating the trembles.
they’re symptoms of repetitive testing for fluctuation.
if i come back home, i am bringing back the bends.
so give me a kiss. let me taste the reptilian appeal.
say it again baby. does it turn you on? does it get you hot?
i get a little hysterical sometimes.
the panic you shouldn’t have been so sentimental.
all that kicking and screaming.
everything i touch starts peeling.
we malfunction like machines.
get up off the floor and answer the phone.
i want to be a big star.
didn’t want to touch so hard.
open the door.
i am your deviant satellite, an orbit defected by the ballast of words.
you’re the reason for collisions.
i am face down like a sailor washed up under your window.
tonight is a shipwreck.
navigating through disorder.
now every electric star hums like a telecaster.
how punk rock is that?
you’re so oblivious.
baby, you’re my oblivion.
Перевод песни
нажал семь секвентированных серебряных кнопок паники,
сигналы бедствия, которые попадают на отвлеченный коротковолновый сигнал.
метроном приурочен к моему паническому дыханию
и пульс, проводимый нашими умирающими линиями.
вы сказали, что мое сердце звучит как таксофон под дождем.
искаженный, отдаленный, скремблированный и отчаянный.
детка, я клянусь богом сегодня вечером, я трезвый.
это прием между нами, который терпит неудачу.
все выходит из строя и запутано.
у нее есть все, что нужно, чтобы разваливать привычку
и танец из истерики подходит (это трагично, но я отрезвляю).
возьми трубку.
сегодня вечером я чувствую себя героем ржавой войны.
мое прикосновение имеет время и точность крушения автомобиля.
Бесполезно переводить дрожь.
они являются симптомами повторного тестирования на колебания.
если я вернусь домой, я возвращаю изгибы.
Так что дайте мне поцелуй. позвольте мне попробовать рептилийскую апелляцию.
скажем, снова ребенок. Это вас включает? Вам это жарко?
Иногда я немного истерика.
Паника, ты не должна была быть такой сентиментальной.
все это пинает и кричит.
все, что я касаюсь, начинает пилинг.
мы работаем как машины.
встать с пола и ответить на звонок.
Я хочу быть большой звездой.
Не хотел так трогать.
Открой дверь.
Я твой девиантный спутник, орбита, из-за которой балласт слов.
Вы являетесь причиной столкновений.
Я лицом вниз, как моряк, вымытый под вашим окном.
Сегодня вечером кораблекрушение.
Перемещение через беспорядок.
теперь каждая электрическая звезда гудит как телекастер.
Как панк-рок?
вы так не замечаете.
Детка, ты забвение.