Evert Taube - Möte i monsunen текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Möte i monsunen» из альбомов «Svenska klassiker», «Evert Taube/Musik vi minns» и «Evert Taube 1960 - 1966» группы Evert Taube.
Текст песни
Vi mötte ett skepp i den svalkande monsun
där vi ångade mot Röda havet opp,
en fullriggare det var och dess namn var Taifun,
som nu segla från Ostindien till Good Hope.
Vår kapten gav nu order att vi skulle hissa flagg
och vi hissade den gula och den blå,
och i samma stund såblåste där från skeppets gaffelnock
Finlands vita flagg med blåa korset på.
Vi höll ganska nära och stoppade maskin
för att preja och ta budskap med oss hem,
och dålovade hon opp där hon gick med vinden in ifrån babord, och vi rodde bort till dem.
Vi fick ända från backen och lejdare midskepps
och vår fjärdestyrman äntra upp påden,
men i röstet står en svensk sjöman som jag nu återser
Fritiof Andersson, min gamle barndomsvän.
Ja, man möts ju ibland i monsuner och passad
när man seglar mest påvärmen som vi gjort,
jag blev likväl rätt förvånad fästän ändåmera glad,
när jag återsåg min vän pådenna ort.
-Jag blev held up i Kina, jag blev rånad i Shanghai,
jag har suttit hos pirater uti pant,
men jag gifte mig med dottern till mördaren Fu Wai,
sade Fritiof, det är hemskt men det är sant.
-Med kinesiskans hjälp kom jag sen till Singapore
utan pass och pengar står jag påett torg
när en man i guldgaloner plötsligt fram emot mig går,
Sveriges konsul, kapten Fredrik Adelborg.
-Se goddag, Fritiof Andersson, säjer Adelborg,
vad i Herrand namn gör du i Singapore?
-Ifrån Gula floden kommer jag och vill till Göteborg,
det är bäst att en hyra hem jag får.
-Jag blev klädd i vita kläder, jag fick låna tie pund,
jag fick pass med Kungens vapen och porträtt,
konsulinnan bjöd påte och jam och pratade en stund,
hon var det sötaste jag dittills hade sett.
-Ja, såtog jag en steamer och mönstrade pådäck
och i Siam fick vi last av vilda djur,
tigrar, lejon, elefanter, som dom sålt till Hagenbeck,
som du varit hos i Hamburg, eller hur?
-Men den resan var värst av alla, det är sant,
syd om Ceylon gick vi in i en cyklon,
ut ur buren smet ett lejon, rök påen elefant,
vrålet blandades med storm och böljors dån.
-Snart var luckorna bräckta och upp kom många djur,
vår kommandpbrygga den gick överbord,
elefanten knäckte masterna och kastade en tjur
ut i havet, gosse, sanna mina ord!
-Ja, Hagenbecks ombud åt lejonet ju opp,
en gorilla klättra ner i vår maskin.
För att härma maskinisten slog hon fram och back och stopp,
tills jag sköt henne med skepparens karbin.
-Det var självaste Nemesis från djunglerna, min vän.
Snart var bara jag och elefanten kvar.
När cyklonen gått såfick vi en sydväst-monsun igen
och drev in till Camarin påMalabar.
-Men nu säger jag adjöför din styrman går från bord.
-Ja, men Fritiof, elefanten, vem fick den?
-När vi träffas nästa gång skall jag besvara dina ord,
vi ska segla nu och sätta kurs igen!
Och de brassade för fyllning och började sin gång
och tillbaka till vår skuta rodde vi och där gick hon i monsunen och jag hörde deras sång:
-Rolling home, rolling home, across the sea!
Men jag räkna' alla segel och räkna om igen
ifrån flying jib till röjlar och mesan.
Det var summa tjugotvåvita segel som där gick
påden glittrande blåa ocean.
Перевод песни
Мы встретили корабль в прохладном муссоне
Где мы парились против Красного моря,
Это был полный риггер, и его зовут Тайфун,
Кто теперь плывет из Восточной Индии в Добрую Надежду.
Наш капитан теперь приказал нам поднять флаг
И мы подняли желтый и синий,
и в этот момент взорвался там от вилки судна
Белый флаг Финляндии с голубым крестом.
Мы держались довольно близко и остановили машину
Чтобы проповедовать и доставлять нам сообщения домой,
и она рассвирепела, куда она вошла из порта с ветром, и мы бросили на них.
Мы сошли с холма и арендовали мидшип
и наш губернатор залива предупреждает,
но в голосе есть шведский моряк, которого я сейчас реверберирую
Фритиоф Андерссон, мой старый друг детства.
Да, вы иногда встречаетесь в муссонах и подходите
Когда вы плыли большую часть тепла, как мы это делали,
Я все еще был удивлен, увидев тебя счастливым,
Когда я вернул моего друга в это место.
- Мне повезло в Китае, меня ограбили в Шанхае,
Я сидел у пиратов не по порядку,
но я женился на дочери убийцы Фу Вай,
Сказал Фритиоф, это ужасно, но это правда.
«С помощью Китая я приехал в Сингапур позже
Без паспорта и денег я на площади
Когда мужчина в золотых галонах внезапно встречает меня,
Шведский консул, капитан Фредрик Адельборг.
«Смотрите, пятница, Фритиоф Андерссон, - говорит Адельборг,
Что вы делаете в Herrand в Сингапуре?
Из Желтой реки я приезжаю в Гетеборг,
Лучше арендовать дом, который я получаю.
- Я был одет в белые одежды, мне приходилось брать галстуки,
Я получил пропуск с оружием и портретами короля,
Консул помолился и застрял и поговорил некоторое время,
Она была самой сладкой, которую я видел до сих пор.
-Да, я увидел пароход и палубу с рисунком
И в Сиаме у нас было множество дикой природы,
Тигры, львы, слоны, поскольку они были проданы Хагенбеку,
вы были в Гамбурге, да?
Но эта поездка была худшей из всех, это правда,
К югу от Цейлона мы вошли в циклон,
из клетки мазать лев, курить слона,
рев смешивался со смертью бури и бедствия.
Вскоре пробелы сломались, и было много животных,
Наш командный мост сломался за борт,
Слон сломал мачты и бросил быка
выходите в море, просите, докажите мои слова!
-Да, представитель Хагенбека из льва,
Горилла поднимается в нашей машине.
Чтобы исправить машину, она ударила туда и обратно и остановилась,
Пока я не застрелил ее с карбином корабля.
-Это была Немезида из джунглей, мой друг.
Вскоре остались только я и слон.
Когда циклон пошел, мы снова увидели юго-западный муссон
и поехал в Камарин на Малабар.
Но теперь я прощаюсь, ваш помощник выходит из дома.
-Да, но Фритиоф, слон, кто его получил?
Когда мы встретимся в следующий раз, я отвечу на ваши слова,
Мы собираемся отправиться сейчас и вернуться!
И они припаялись для заполнения и начали свой курс
и обратно на наш корабль мы поехали, и там она отправилась на муссон, и я услышал их песню:
- Роллинг домой, катающийся домой, через море!
Но я считаю «все паруса и считаться
от летающей стрелы до тряпок и мезана.
Это было в общей сложности двадцать два паруса, которые пошли туда
На сверкающем синем океане.