Eva Ayllón - Que Viva el Peru Señores текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Que Viva el Peru Señores» из альбома «Ritmo, Color y Sabor» группы Eva Ayllón.
Текст песни
Desde que era niño aprendí a querer
A esta tierra hermosa que me vio nacer y aprendí
La historia de mi gran nación que llena de gloria nuestro corazón
Y aprendí, aprendí, aprendí, que el Perú es Machupicchu
Y es el Señor de Sipán como las líneas de nazca y
Las ruinas de Chán Chán, paracas Chavín de Huantar
Los Mochicas y los Chimues los Waris y
Cusihuantas orgullos de mi Perú
País de hombres y mujeres de irreductible valor
Del imperio de los incas y el grito libertador
2 de mayo en ayacucho 2 de mayo en el callo
Perú es Alfonso Ugarte, bolognesi y Miguel Grau
Que viva el Perú señores que viva la vida entera
Que vivan nuestros colores arriba nuestra bandera
Por que soy peruano
Yo vivo orgulloso
De mi tierra hermosa de mi patria entera
Arriba mi costa y mi cordillera
Arriba la selva de todas maneras
Por que soy peruano yo vivo orgulloso
De mi tierra hermosa de mi patria entera
Arriba mi costa y mi cordillera
Arriba la selva de todas maneras
Que viva el Perú señores Viva el Perú
País lleno de cantares
Que nacen del corazón
Trovadores y juglares que cantan con emoción
Una voz, una guitarra y el golpe de un buen cajón
Es todo lo que hace falta
Y armamos el jaranón
Señor que feliz me siento si escucho una marinera
Tonderos valses criollos cualquier canción de mi tierra
Por que soy peruano
Yo vivo orgulloso
De mi tierra hermosa
De mi patria entera
Arriba la selva de mi compañera
Arriba la selva de todas maneras
Por que soy peruano
Yo vivo orgulloso de mi tierra hermosa
De mi patria entera arriba la costa
Y mi cordillera
Arriba la selva de todas maneras
Que Viva el Perú Señores Viva el Perú
Перевод песни
С детства я научился любить
На эту прекрасную землю, которая видела, как я родился, и я узнал
История моей великой нации, которая наполняет наше сердце славой
И я узнал, узнал, узнал, что Перу является Machupicchu
И Господь Сипан, как линии Наска и
Руины Чан Чан, Паракас Чавин де Уантар
Мотики И Чимуес Уорис и
Cusihuantas orgullos из моего Перу
Страна мужчин и женщин непреодолимой ценности
Империя инков и крик освободителя
2 мая в Аякучо 2 мая в каллусной
Перу-Альфонсо Угарте, болоньези и Мигель Грау
Да здравствует Перу, да здравствует вся жизнь
Пусть живут наши цвета выше нашего флага
Потому что я перуанский
Я живу гордо
От моей прекрасной земли моей Родины.
Выше моего побережья и моего хребта
Вверх по джунглям в любом случае
Потому что я-это я живу.
От моей прекрасной земли моей Родины.
Выше моего побережья и моего хребта
Вверх по джунглям в любом случае
Да здравствует Перу, да здравствует Перу
Страна, полная песнопений
Которые рождаются из сердца
Trovadores и juglares, которые поют с волнением
Голос, гитара и удар хороший ящик
Это все, что нужно
И мы собрали яранон
Сэр, я счастлив, что я чувствую, если я слышу матрос
Tonderos valses criollos любая песня моей земли
Потому что я перуанский
Я живу гордо
От моей прекрасной земли
От всей моей Родины.
Вверх по джунглям моей спутницы
Вверх по джунглям в любом случае
Потому что я перуанский
Я горжусь своей прекрасной землей
От всей моей Родины до побережья
И мой горный хребет
Вверх по джунглям в любом случае
Да здравствует Перу, Да здравствует Перу