Estopa - Mañanitas 2.0 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Mañanitas 2.0» из альбома «2.0» группы Estopa.

Текст песни

Esa nochecita que se escapa sola
Desde que toca la aurora llega a su fin
No me explico que no tenga sueño
Yo no tengo ganas de dormir
Y me fijo en cualquier tontería
Ojito al cruzar esa vía delante de mí
Que aún me queda energía todavía
Y la sonrisa puesta al revés.
Sé que me dejé llevar por el alcohol
Fuí dando tumbos sin rumbo
Como una cometa que nadie sujeta
Y que si el viento no la mueve queda…
Quieta como tu esperando el autobús
Bajo un temprano sol, la primerita luz
Tu cara iluminó, yo no supe que hacer
Me fuí corriendo al fondo
Del oscuro callejón donde me escondo
Esas mañanitas que llega a deshora
Y el sol que desenamora detrás de mí
Que recalienta las poquitas neuronas
Que me quedan no quieren morir
Y me fijo en todo y me quedo
Y no puedo con todo lo que quiero
Ver no me quedan luces encendidas
Y el corazón a doscientos
Luego me quedé dormido en un vagón
Y no desperté hasta la última estación
Y no era de día todavía
Y aún me quedaba imaginación
Me dejé llevar por el alcohol
Fui dando tumbos sin rumbo
Como una cometa que nadie sujeta
Que si el viento no la mueve se cae
Emitiendo…
Esas mañanitas tan desoladoras
Mi ritmo a cinco por hora
Para seguir mi camino por el puente del destino
Que me lleva a la cama a dormir
¿Qué me pasa, que no quiero ir a casa?
Esta guasa con mi cabeza arrasa
Que pa' la edad que tenemos no estamos tan mal
Y hace tiempo que no me siento nadie especial
Luego me quemé con un rayo de sol
No pude detener la aguja de mi reloj
Que las horas pasan muy deprisa
Y yo por dentro voy muy lento
Me dejé llevar por el alcohol
Fui dando tumbos sin rumbo
Como una cometa que nadie sujeta
Y que si el viento no la mueve queda…
Quieta como tu esperando el autobús
Bajo un temprano sol la primerita luz
Tu cara iluminó yo no supe que hacer
Me fuí corriendo al fondo
Del oscuro callejón donde me escondo
Y hace tiempo que no me siento nadie especial…
Me dejé llevar por el alcohol
Fuí dando tumbos sin rumbo
Como una cometa que nadie sujeta
Y que si el viento no la mueve se cae…
Se cae…
Se cae…
Se cae…

Перевод песни

Эта маленькая ночь, которая убегает одна.
С наступлением рассвета наступает конец
Я не могу объяснить, что у меня нет сна.
Я не хочу спать
И я смотрю на любую глупость
Я смотрю, как он пересекает эту дорогу передо мной
Что у меня еще есть энергия
И улыбка перевернулась.
Я знаю, что я увлекся алкоголем.
Я бесцельно лежал.
Как комета, которую никто не держит
И что, если ветер не сдвинет ее с места?…
Не двигайтесь, как ваш ждет автобус
Под ранним солнцем, первый свет
Ваше лицо просветлело, я не знал, что делать
Я побежал на дно.
Из темного переулка, где я прячусь
Эти утренники, которые приходят в deshora
И солнце, которое разваливается позади меня
Что перегревает маленькие нейроны
Что у меня осталось не хотят умирать
И я смотрю на все, и я остаюсь
И я не могу со всем, что хочу
Видеть, что у меня нет света
И сердце до двухсот
Затем я заснул в вагоне
И я не проснулся до последней станции
И еще не было дня
И все еще оставалось воображение.
Я увлекся алкоголем.
Я бесцельно лежал.
Как комета, которую никто не держит
Что если ветер не двигает его, он падает
Испускающий…
Эти пустынные утренники
Мой темп пять в час
Чтобы пройти мой путь по мосту судьбы
Что приводит меня в постель, чтобы спать
Что со мной, что я не хочу домой?
Эта туша с моей головой сморщилась.
Что ПА ' возраст у нас не так уж плохо
И я давно не чувствую себя особенной.
Затем я сжег себя солнечным лучом
Я не мог остановить иглу на своих часах
Что часы проходят очень быстро
А я изнутри иду очень медленно
Я увлекся алкоголем.
Я бесцельно лежал.
Как комета, которую никто не держит
И что, если ветер не сдвинет ее с места?…
Не двигайтесь, как ваш ждет автобус
Под ранним солнцем первый свет
Твое лицо просветлело. я не знал, что делать.
Я побежал на дно.
Из темного переулка, где я прячусь
И я давно не чувствую себя особенной.…
Я увлекся алкоголем.
Я бесцельно лежал.
Как комета, которую никто не держит
И если ветер не двигает его, он падает…
Падает…
Падает…
Падает…