Eros Ramazzotti - Exodos текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Exodos» из альбома «Todo Historias» группы Eros Ramazzotti.
Текст песни
En una esquina un escrito rezaba así
«El último que salga que apague la luz
Que no pueda nadie mirar, donde está
Al país del que le hablamos»
Entre las ruínas un viejo se queda allí
Con su gran dolor, sin una lagrima ya Porque ya las ha llorado
En su corazón ahogado
«Yo de aquí no puedo irme» nos decía
«pues mis pies están cansados y, además
Esta tierra es nuestra tierra, mírala
El cerezo lo he plantado con mis manos
Y en un mes o dos florecerá
Como un signo de esperanza renacerá
Y al seguir el paso de mil huellas
Se me encoge el corazón porque
No puedo ver como se marchan
Tantos amigos, tantos testigos
Que callarán
Hasta las aves, cuando amanezca
Alzando el vuelo, emigrarán
Lejos de esta mala suerte
De este invierno, de esta muerte
Que otro frío nos traerá"
Cómo se marchan todas las cosas
Las bellas esposas, cómo se marchan
¿Hacia dónde? Quién sabrá.
¿Qué caminos andarán antes de poder parar?
Y sobre el muro queda escrito
Aquello que dice así
«El último que salga que apague la luz
Y que nunca mire a sus espaldas
Que camine hasta encontrar
Otro tiempo, otra esperanza
Por la humanidad"
En una esquina
Перевод песни
В одном углу написано также письмо
«Последний, чтобы выключить свет
Может, никто не посмотрит, где это?
В страну, о которой мы говорим »
Среди руин старик остается там
С ее большой болью, без слез уже Потому что она уже плакала
В его утопленном сердце
«Я не могу уйти отсюда», сказал он нам
Потому что мои ноги устали и, кроме того,
Эта земля - наша земля, посмотри на нее
Вишневое дерево я посадил его руками
И через месяц или два он будет процветать
Как знак надежды будет возрожден
И по пути тысячи треков
Мое сердце сжимается, потому что
Я не вижу, как они уходят
Так много друзей, столько свидетелей
Закройте
Даже птицы, когда на рассвете
Прилетев, они эмигрируют
Вдали от этой неудачи
Этим зимой эта смерть
Какой еще холод принесет нам "
Как дела обстоят?
Красивые жены, как они уходят
Где? Кто будет знать.
Какие дороги они пройдут, прежде чем они смогут остановиться?
А на стене написано
То, что он так говорит
«Последний, чтобы выключить свет
И никогда не оглядывайся назад
Прогулка, чтобы найти
В другой раз, еще одна надежда
Для человечества "
В углу