Erin McCarley - Hello/Goodbye текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hello/Goodbye» из альбома «Love, Save The Empty» группы Erin McCarley.

Текст песни

Hello, goodbye, good day, goodnight
You love, you hide, why?
You spring, you fall, turned on, turned off
What’s wrong, what’s wrong, love?
You say, you don’t know, you don’t know
You don’t know
You say, you don’t know, you don’t know
You don’t know what’s on your mind
I’d love to hear you say anything but silence
You’re unaware that I’m so tired
And I’ve tried to understand
Am I the only one cares here?
I can’t let you, let you disappear
You seem at ease then climb your trees
You’re different colors
On the edge I hope
Inside I choke, I’m falling under
What am I, what am I to do?
Oh, what am I, what am I to do?
When you fly too high
I’d love to hear you say anything but silence
You’re unaware that I’m so tired
And I’ve tried to understand
Am I the only one who cares here?
I can’t let you, let you disappear
I’d love to hear you say anything but silence
You’re unaware that I’m so tired
And I’ve tried to understand
Am I the only one who cares here?
I can’t let you, let you disappear
Oh, I’ve tried to understand
Am I the only one who cares here?
I can’t let you, let you disappear

Перевод песни

Привет, до свидания, хороший день, спокойная ночь
Вы любите, вы прячете, почему?
Вы весной, вы падаете, включаетесь, выключаете
Что случилось, что случилось, любовь?
Вы говорите, вы не знаете, вы не знаете
Вы не знаете
Вы говорите, вы не знаете, вы не знаете
Вы не знаете, что у вас на уме
Я хотел бы услышать, что ты говоришь что-нибудь, кроме молчания
Ты не знаешь, что я так устал
И я попытался понять
Разве я здесь только один?
Я не могу позволить вам, дайте вам исчезнуть
Вы выглядите непринужденно, затем поднимаетесь на свои деревья
Вы разные цвета
На краю я надеюсь
Внутри я задыхаюсь, я подпадаю под
Что я, что мне делать?
О, что я, что мне делать?
Когда вы летите слишком высоко
Я хотел бы услышать, что ты говоришь что-нибудь, кроме молчания
Ты не знаешь, что я так устал
И я попытался понять
Разве я единственный, кто здесь заботится?
Я не могу позволить вам, дайте вам исчезнуть
Я хотел бы услышать, что ты говоришь что-нибудь, кроме молчания
Ты не знаешь, что я так устал
И я попытался понять
Разве я единственный, кто здесь заботится?
Я не могу позволить вам, дайте вам исчезнуть
О, я пытался понять
Разве я единственный, кто здесь заботится?
Я не могу позволить вам, дайте вам исчезнуть