Eric Brace - Tranquility Base текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tranquility Base» из альбома «Tranquility Base - Single» группы Eric Brace.

Текст песни

Tell me Neil, what you were thinking
With all of us watching you on the TV
Taking small steps and giant leaps and planting the flag
In a place no one had been
Two hundred thirty eight thousand and more
Miles away through the infinite night
The landing was rough, but you brought her down
So tell me, what did you see?
Was it glorious, beautiful, frightening or sad?
You had the view no one else had
Did you turn away from the place you call home
And stare at the stars?
When you stepped off the ladder did you think of Ohio
Your children, your parents, your wife?
Your Panther jet brought down in Korea
Did you ask ‘Who am I to live such a life?'
One so glorious, beautiful, frightening and blue
No one but you ever had such a view
And why did you call it Tranquility Base?
Did everything fall into place?
And on the way back did you have much to say
To Michael and Buzz there beside you?
They’d done their jobs, you had done yours
You were never much for small talk
And when you hit the atmosphere, flames they were everywhere
Did you wonder if you’d make it through?
And when you hit the water out in the Pacific
You were just a speck in the blue
But still glorious, beautiful, silent and sad
You had the view no one else had
When you headed back to the place you called home
Did everything look out of place?
Did you miss Tranquility Base?
Did you leave something up there, do you want to go back?
Do you miss Tranquility Base?
Do you miss Tranquility Base?

Перевод песни

Скажи мне, Нил, о чем ты думал,
Когда мы с тобой смотрели по телевизору,
Делая маленькие шаги и гигантские прыжки и поднимая флаг
В месте, где никто не был.
Двести тридцать восемь тысяч и более.
В милях отсюда, сквозь бесконечную ночь,
Посадка была трудной, но ты сбил ее с ног.
Так скажи мне, что ты видела?
Было ли это великолепно, красиво, страшно или грустно?
У тебя был вид, которого не было ни у кого другого.
Ты отвернулась от места, которое зовешь домом,
И смотрела на звезды?
Когда ты сошел с лестницы, ты думал об Огайо,
О своих детях, родителях, жене?
Твой самолет "Пантера" сбит в Корее.
Ты спрашивала: "Кто я такой, чтобы жить такой жизнью?" -
Такая великолепная, красивая, пугающая и голубая,
Никто, кроме тебя, не видел такого.
И почему ты называешь это базой спокойствия?
Неужели все встало на свои места?
И на обратном пути тебе было что сказать
Майклу и гудеть рядом с тобой?
Они сделали свою работу, ты сделал свою.
Ты никогда не был слишком мал для пустых разговоров.
И когда ты попал в атмосферу, пламя было повсюду.
Тебе интересно, справишься ли ты?
И когда ты попадаешь в воду в Тихом океане.
Ты была лишь пятнышком в синеве,
Но все же великолепна, прекрасна, безмолвна и печальна.
У тебя был вид, которого не было ни у кого,
Когда ты возвращалась домой.
Все выглядело неуместно?
Ты скучал по базе спокойствия?
Ты что-то там оставил, хочешь вернуться?
Ты скучаешь по базе спокойствия?
Ты скучаешь по базе спокойствия?