Eppu Normaali - NIPA текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «NIPA» из альбома «Elävänä Euroopassa!» группы Eppu Normaali.
Текст песни
Jeesuksella naistenmiehen
Valtava on suksee
Kun kaikki vanhanpiian rehjakkeet
Turvaa Jeesukseen
Sill Jeesus armahtaa vanhojapiikoja
Joilla ei muuten oo ollukkaan miehi liikoja
Mutta vanhatpiiat kuunnelkaa
Uutinen ylimainio
Lapualta tulee jotain parempaa
Kyll nin o!
Sielt tulee oikea elv mies
Miehinen ja karvainen
Joka vanhoja mmi kastelee
Nimeen Jeesuksen
Jee, jee, Jeesus armahda
Jee, jee, meit puutteessa
Jee, jee, Jeesus armahda
Jee, jee, meit puutteessa
Kypelinvuori on nykyn out
Ja Yli-Mainio on in Kun kaikki vanhatpiiat painaa
Lapualle seuroihin
Siell yhdess kadutaan
Syntej tekemttmi
Ja pian niin pahasti seotaan
Ett puhutaan kieli
Jee, jee, Jeesus armahda
Jee, jee, meit puutteessa
Jee, jee, Jeesus armahda
Jee, jee, meit puutteessa
Jee, jee, Jeesus armahda
Jee, jee, meit puutteessa
Jee, jee, Jeesus armahda
Jee, jee, meit puutteessa
Meit puutteessa
Meit puutteessa
Meit puutteessa
Перевод песни
Иисус - женщина-работница
Огромный успех
Ведь все окопы старика
Безопасный для Иисуса
Силл Иисус сожалеет о старых путях
В противном случае у нас тоже не было человека
Но прислушайтесь к старым звездам
Новости завышены
Лапуа - это нечто лучшее
Kyll nin o!
Сиелт - правильный принцип
Мужской и волосатый
Каждый старик поливает
Во имя Иисуса
Да, да, Иисус милосердия
Да, да, зря
Ешь, джи, Иисус Милосердия
Да, да, зря
Подкладка для кроватки устарела
И Или-Маджо, когда все старые десятки весит
Клубы Лапуле
Там, вдоль улицы
Приходите
И скоро так плохо
Это язык, на котором говорят
Да, да, Иисус милосердия
Да, да, зря
Ешь, джи, Иисус Милосердия
Да, да, зря
Да, да, Иисус милосердия
Да, мы пропустили это
Да, да, Иисус милосердия
Да, мы пропустили это
Нам не хватало
Нам не хватало
Нам не хватало