Epic Rap Battles of History - Gordon Ramsay vs Julia Child текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gordon Ramsay vs Julia Child» из альбома «Gordon Ramsay vs Julia Child» группы Epic Rap Battles of History.

Текст песни

EPIC RAP BATTLES OF HISTORY!
Gordon Ramsay
Versus
Julia Child!
BEGIN!
And that’s how you make a perfect risotto
Right, Mrs. Child, welcome to the grown-ups' table
I’ve got exactly two minutes and you should be grateful
Cause I’m in the fucking weeds with all these shows to pitch
I keep my ovens preheated and my pilots green-lit
I’m a seasoned skillet, you’re a PAM-sprayed pan
I’ve got Michelin stars, you’re like the Michelin Man
I’m rolling in dough, like Beef Wellington from hollering
And I’m shitting on you like I’m whack flows intolerant
Oh, isn’t that a wonderful thing?
A grumpy little chef who thinks he can bring
Enough stuff to justify getting rough
With the butter-loving queen of the Bourguignon Boeuf
I rock hard as concrete on top of these bomb beats
Been chopping the pommes frites since you sucked on your mom’s teats
I served America dutifully, and I sliced lard beautifully
I reign supreme from shark repellent to charcuterie
Go on and cross your arms in that B-boy stance
When it comes to haute cuisine, there’s one F-word: France
Here’s a nice amuse-bouche, take a poor abused youth
Set a thirty-year timer
Voila! Huge douche!
You’re a namby-pamby candy-ass pansy, Gordon Ramsay
You couldn’t rap your way out of a pastry bag, understand me?
I laugh and create, you berate and destroy
But fear, my dear boy, is less scrumptious than joy
I’m glad that you got that off your giant, flabby chest
I’d call you a Donkey but you look more like Shrek
When the Iron Man chef busts a rhyme
I’ll open up on you like a fine red wine
I’m a culinary innovator, you’re no creator
Regurgitating French plates like a glorified translator
I’m fresh, you’re past your expiration date
Alright, fuck it, blue team, drop the bouillabaisse
(Yes, chef!)
I’ve seen your little show and it sure ain’t pretty
One part Big Bird, two parts Miss Piggy
You can’t test me with your fatty recipes
Call your book «Mastering the Art of Heart Disease»
I mean, it’s rubbish!
(Yes, chef!) Look at page 408
Tell me, who the fuck (Yes, chef!) wants to learn to cook calf brains?
You call these rhymes raw? (no, chef!)
They’re stale and soft
Now, here, take this jacket…
Now give it back and fuck off!
Oh please, your defeat’s guaranteed
Concede, I’ve got this in the bag, Sous-Vide (ha!)
Michelin indeed, you’ve done well for yourself
But as a person, you couldn’t get a star on Yelp
I could freeze a steak with those frosted tips
What’s with that bitter taste in every word from your lips?
You scream at women, but the fits that you’re pitching
Make you the pissiest bitch in the kitchen
I’ll pat you on the head, melt you, and stick it to ya
Anything’s good with enough butter, booyah!
Oh, I’m so glad you spent this time with me Now eat a dick, bon appetit…
WHO WON?
WHO’S NEXT?
YOU DECIDE!
EPIC RAP…
BATTLES!
OF HISTORY!

Перевод песни

EPIC RAP BATTLES ИСТОРИИ!
Гордон Рамсей
Против
Джулия Ребенок!
НАЧАТЬ!
И вот как вы делаете идеальный ризотто
Верно, миссис Ребенок, добро пожаловать на стол взрослого
У меня ровно две минуты, и вы должны быть благодарны
Потому что я нахожусь в чертовых сорняках со всеми этими шоу, чтобы подать
Я держу свои печи в разогретом состоянии, а мои пилоты зеленые
Я - опытная сковородка, вы - ПАН-распыленная кастрюля
У меня есть звезды Мишлен, ты как человек Мишлен
Я катаюсь в тесте, как говядина Веллингтон от крика
И я горюю на тебе, как будто я безнадежно потоки нетерпимости
О, разве это не замечательно?
Грубый шеф-повар, который думает, что может принести
Достаточно того, чтобы оправдать получение грубых
С любящей маслом королевой Bourguignon Boeuf
Я качаюсь как бетон поверх этих бомб
Разбивал цыпленок pommes, так как вы сосали соски вашей мамы
Я служил Америке послушно, и я нарезал сало красиво
Я царствую от репеллента акулы до чаркюти
Продолжайте и скрестите руки в этой позиции B-boy
Когда дело доходит до высокой кухни, есть одно слово F: France
Вот хороший забавный бух, возьмите бедную молодую молодежь
Установите тридцатилетний таймер
Вуаля! Огромный душ!
Ты проститутка, прощай, прощай, Гордон Рамсей
Вы не можете рэп-выход из мешка для печенья, понимаете меня?
Я смеюсь и творя, ты ругаешься и уничтожаешь
Но страх, мой дорогой мальчик, менее интересен, чем радость
Я рад, что вы получили это от своего гигантского, дряблого сундука
Я бы назвал тебя Осликом, но ты больше похож на Шрека
Когда шеф-повар железного человека разрушает рифму
Я открою тебе, как прекрасное красное вино
Я кулинарный новатор, ты не создатель
Извержение французских тарелок, как прославленный переводчик
Я свежий, вы просрочили срок действия
Хорошо, трахните его, синяя команда, бросьте буйабейс
(Да, шеф-повар!)
Я видел твою маленькую выставку, и это, конечно, не очень
Одна часть Big Bird, две части Miss Piggy
Вы не можете проверить меня своими жирными рецептами
Назовите свою книгу «Освоение искусства сердечной болезни»
Я имею в виду, это мусор!
(Да, шеф-повар!) Посмотрите на странице 408
Скажи мне, кто трахает (Да, шеф-повар!) Хочет научиться готовить мозги теленка?
Вы называете эти рифмы сырыми? (Нет, шеф-повар!)
Они устаревшие и мягкие
Теперь, возьмите этот пиджак ...
Теперь верните его и отвалите!
О, пожалуйста, ваше поражение гарантировано
Уступите, у меня это в сумке, Sous-Vide (ха!)
Michelin действительно, вы хорошо себя зарекомендовали себя
Но, как человек, вы не могли получить звезду на Yelp
Я мог бы заморозить стейк с этими матовыми кончиками
Что с этим горьким вкусом в каждом слове из ваших уст?
Вы кричите на женщин, но подходит, что вы качки
Сделайте вас самой грязной сукой на кухне
Я похлопываю тебя по голове, растаю тебя и приклеиваю к тебе
Все хорошо с достаточным количеством масла, booyah!
О, я так рада, что ты провела на этот раз со мной. Теперь съешь хуй, боди-аппетит ...
КТО ВЫИГРАЛ?
КТО СЛЕДУЮЩИЙ?
ВАМ РЕШАТЬ!
EPIC RAP ...
БОЙ!
ИСТОРИЯ!