Enrico Ruggeri - La bandiera текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «La bandiera» из альбома «Enrico Ruggeri Live» группы Enrico Ruggeri.

Текст песни

E quel treno correva,
trascinandolo via
e qualcuno cantava,
fuori nella corsia.
Si inseguivano pali,
contadini e città;
lui sfogliava i giornali
e se la immaginava seduta ancora là.
E domande e risposte,
che rimangono lì,
e le frasi scomposte,
spettinate così.
Soluzioni nessuna;
niente cambierà mai.
Sempre al punto di prima,
gli attori nella scena si trovano nei guai.
Ma l’amore è forte e già nasconde nel cotone ciò che capita.
Se l’amore è pieno di violenza la ragione spesso latita.
Argomento di conversazione,
qualche volta padre del rancore.
Quanto abbiamo corso
dietro alla bandiera dell’amore,
quanto ci hanno immerso
dentro alla fontana dell’amore!
E la notte lo prende
e lo porta con sé.
E un pensiero lo accende,
anche senza caffè.
E alla fine si pente,
le telefona: è su.
E volente o nolente,
si fa scappare ancora un 'non ti lascio più'.
Eh, l’amore è forte e ha già strappato quel consenso così facile.
Ah, l’amore è scritto nei principi, è così intenso, così complice.
Occasione di trepidazione,
qualche volta pieno di colore.
Quanto abbiamo corso
dietro alla bandiera dell’amore,
quanto ci hanno immerso
dentro alla fontana dell’amore!
Quanto abbiamo corso
dietro alla bandiera dell’amore!
Eh, l’amore è forte e già nasconde nel cotone ciò che capita.
Se l’amore è pieno di violenza la ragione spesso latita.
Argomento di conversazione,
qualche volta padre del rancore.
Quanto abbiamo corso
dietro alla bandiera dell’amore,
quanto ci hanno immerso
dentro alla fontana dell’amore!
Quanto abbiamo corso
dietro alla bandiera dell’amore,
dietro alla bandiera dell’amore,
dietro alla bandiera dell’amore

Перевод песни

И этот поезд бежал,
Перетаскивание
И кто-то пел,
Выходите в переулок.
Они преследовали полюса,
Крестьяне и города;
Он просматривал газеты
И она показала, что сидит там.
И вопросы и ответы,
Кто остается там,
И сломанные предложения,
Так и будет.
Нет решений;
Ничто никогда не изменится.
Всегда в точке выше,
Актеры на сцене находятся в беде.
Но любовь сильна и уже скрывает то, что происходит в хлопке.
Если любовь полна насилия, причина часто скрыта.
Тема беседы,
Иногда отец злобы.
Сколько мы запускаем
За флагом любви,
Сколько они нас погрузили
Внутри фонтана любви!
И ночь берет его
И приносит его с собой.
И мысль включает его,
Даже без кофе.
И в конце концов он кается,
Телефоны: все в порядке.
И желание или ноль,
Вы все еще избегаете «Я больше не оставлю вас».
Эх, любовь сильна и уже настолько разорвала этот консенсус.
Ах, любовь написана в принципах, она настолько интенсивна, настолько замешана.
Случай с трепетом,
Иногда полон цвета.
Сколько мы запускаем
За флагом любви,
Сколько они нас погрузили
Внутри фонтана любви!
Сколько мы запускаем
За флагом любви!
Эх, любовь сильна и уже скрывает то, что происходит в хлопке.
Если любовь полна насилия, причина часто скрыта.
Тема беседы,
Иногда отец злобы.
Сколько мы запускаем
За флагом любви,
Сколько они нас погрузили
Внутри фонтана любви!
Сколько мы запускаем
За флагом любви,
За флагом любви,
За флагом любви