Enrico Ruggeri - Je T'Aime текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Je T'Aime» из альбомов «Tutto Ruggeri» и «Enrico VIII» группы Enrico Ruggeri.

Текст песни

Non ricordo bene come cominciò
quella nostra storia malandata.
E sinceramente proprio non lo so come ti eri intrufolata.
Ma una volta preso posto mi sembravi affezionata
E al principio mi stupivo del tuo spirito aggressivo:
eri un pugile sul ring.
E tra uno zuccherino e creme di bignè,
lenta mi facevi il vuoto attorno,
tanta carne cucinavi accanto a me ma non preparavi mai il contorno.
Io restavo un po' perplesso, poi mi domandavo spesso:
«Ma l’amore, è tutto qui?»
«Je t’aime», che grosso malinteso.
Oh, sembrava un fuoco acceso
ma non mi ero ancora arreso
e mi faceva male quando dovevo dire
«Je t’aime», che trappola mortale,
qui nel carcere speciale
ebbi un piano originale:
«Prendo le sigarette».Chiusi la porta e non ci tornai più.
Quando vedo scivolare accanto a me chi mi tratteneva in prigionia,
io mi inerrogo su cosa adesso c'è
se non compassionevole apatia.
Io regalo il mio perdono, mi compiaccio perché sono
più romantico che mai.
«Je t’aime», errore madornale.
Oh, andava sempre male.
Su, cambiatemi finale.
Non ero mai contento quando dicevo al vento
«Je t’aime», che spreco di parole.
Oh, la neve con il sole.
Se c'è qualcuno che mi vuole,
prendo le sigarette
chiudo la porta e non mi muovo più.
Care, tu che rimani, non cambiare domani.
Resta, faremo festa, e forse un giorno o l’altro ti dirò:
«Je t’aime»
«Je t’aime», che grosso malinteso.
Oh, sembrava un fuoco acceso
ma non mi ero ancora arreso
e mi faceva male quando dovevo dire
«Je t’aime», che spreco di parole.
Oh, la neve con il sole.
Se c'è qualcuno che mi vuole,
prendo le sigarette,
chiudo la porta e non mi muovo.
prendo le sigarette,
chiudo la porta e non mi muovo.
prendo le sigarette,
chiudo la porta e non mi muovo più

Перевод песни

Я не помню, как это началось
Это наша угасающая история.
И, честно говоря, я просто не знаю, как вы навязчивы.
Но как только вы заняли место, я полюбил вас
И вначале я был поражен твоим агрессивным духом:
Вы были боксером на ринге.
И между сахаром и кремами bignè,
Медленно ты сделал меня пустотой,
Так много мяса, приготовленное рядом со мной, но вы никогда не готовили план.
Я был немного озадачен, тогда я часто спрашивал себя:
«Но любовь, это все здесь?»
«Je t'aime», какое большое недоразумение.
О, это было похоже на горящий огонь
Но я еще не сдался
И мне больно, когда я должен сказать
«Je t'aime», который является смертельной ловушкой,
Здесь, в специальной тюрьме
У меня был оригинальный план:
«Я беру сигареты». Закройте дверь, и я не вернулся.
Когда я вижу, что рядом с тобой, держащим меня в тюрьме,
Я собираюсь поговорить о том, что происходит прямо сейчас
Если не сострадательная апатия.
Я прошу простить, я счастлив, потому что я
Более романтичный, чем когда-либо.
«Je t'aime», ошибочная ошибка.
О, это всегда пошло не так.
Успокойся, измени меня.
Я никогда не был счастлив, когда был на ветру
«Je t'aime», который является пустой тратой слов.
О, снег с солнцем.
Если есть кто-то, кто хочет меня,
Я беру сигареты
Я закрываю дверь, и я больше не двигаюсь.
Уход, вы, кто остался, завтра не меняются.
Оставайся, мы будем вечеринки, и, может быть, однажды или другой я скажу тебе:
«Je t'aime»
«Je t'aime», какое большое недоразумение.
О, это было похоже на горящий огонь
Но я еще не сдался
И мне больно, когда я должен сказать
«Je t'aime», который является пустой тратой слов.
О, снег с солнцем.
Если есть кто-то, кто хочет меня,
Я беру сигареты,
Я закрываю дверь, и я не двигаюсь.
Я беру сигареты,
Я закрываю дверь, и я не двигаюсь.
Я беру сигареты,
Я закрываю дверь, и я больше не двигаюсь