Ennio Rega - Libertà? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Libertà?» из альбома «Arrivederci Italia» группы Ennio Rega.
Текст песни
Ma che piacere
non compiere un dovere,
avere un libro da leggere
e non farlo!
Che noiosa la lettura,
che pochezza la cultura!
Il sole splende senza letteratura
Il fiume scorre, bene o male,
senza edizione originale
E la brezza che passa,
naturale e mattiniera, sa che ha tempo, e non ha fretta
Grande è la poesia, la bontà e le danze
ma le cose migliori son l’infanzia
fiori, musica, chiardiluna
E il sole, che pecca
solo se invece di nutrire secca
e ancor meglio di questo è Gesù Cristo
che non sapeva niente di finanze
né consta che avesse biblioteca
I libri sono carta inchiostrata
lo studio è una cosa ove è indistinta
la distinzione fra il niente e cosa alcuna
Grande è la poesia, la bontà e le danze…
ma le cose migliori son l’infanzia
fiori, musica, chiardiluna
E il sole, che pecca
solo se invece di nutrire secca
e ancor meglio di questo è Gesù Cristo
che non sapeva niente di finanze
né consta che avesse biblioteca
E il sole, che pecca
solo se invece di nutrire secca
e ancor meglio di questo è Gesù Cristo
che non sapeva niente di finanze
né consta che avesse biblioteca
Quanto è meglio, se c'è bruma,
aspettare Don Sebastiano, venga o non venga
Перевод песни
Но какое удовольствие
не выполнять обязанности,
иметь книгу для чтения
И не делай этого!
Какое скучное чтение,
Что сужает культуру!
Солнце светит без литературы
Река течет, хорошая или плохая,
без оригинального издания
И ветер, который проходит,
естественным и рано утром, он знает, что у него есть время, и не торопится
Велика поэзия, доброта и танцы
но лучшие вещи - детство
Цветы, музыка, чиардилуна
И солнце, которое грешит
Только если вместо насыщения сухим
И даже лучше, чем это Иисус Христос
Кто ничего не знал о финансах
И он не знал, что у него есть библиотека
Книги напечатаны бумагой
Исследование является тем, где оно нечеткое
Различие между ничем и ничем
Велика поэзия, доброта и танцы ...
но лучшие вещи - детство
Цветы, музыка, чиардилуна
И солнце, которое грешит
Только если вместо сырого сухого
И даже лучше, чем это Иисус Христос
Кто ничего не знал о финансах
И он не знал, что у него есть библиотека
И солнце, которое грешит
только если вместо насыщения сухим
И даже лучше, чем это Иисус Христос
Кто ничего не знал о финансах
И он не знал, что у него есть библиотека
Насколько лучше, если есть кружка,
Подождите, пока Дон Себастьяно не появится