En Vogue - Strange текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Strange» из альбома «Remix To Sing» группы En Vogue.

Текст песни

I, I can’t get over
I, I can’t get over
I, I can’t get over
I, I can’t get over it
I, I can’t get over
I, I can’t get over
I, I can’t get over
I, I can’t get, can’t get around it Got a feelin' you’ve been lyin' to me lately
When we kiss I get a bad vibration
You tried to hide the guilt in your eyes
Leaving clues without a trace
We used to talk and now you’re always quiet
I ask you why, you say that you’re just tired
You get a call and you’re ready to walk out the door
And I think it’s kinda strange
My suspicions are killin' me But I don’t wanna point the finger at you
You say I shouldn’t place the blame
But it seems you’re playin' games
How much longer must I tolerate this madness?
Strange, I can’t get over it Strange, I can’t get around it Strange, I can’t get over it Strange, I can’t get around it And it’s looking mighty strange
Yesterday I saw you way across town
Buying roses, that’s something you never do When you got home, «Hello» is all I got from you
Don’tcha think that’s kinda strange
I been feelin' kinda funny since the last time
'Cause you left in such a hurry, tryin' to buy time
If you’re doin' what I’m thinkin' that you’re doing
Then I think you need to change
My suspicions are killin' me But I don’t wanna point the finger at you
You say I shouldn’t place the blame
But it seems you’re playin' games
How much longer must I tolerate this madness?
Strange, I can’t get over it Strange, I can’t get around it Strange, I can’t get over it Strange, I can’t get around it So low, I can’t get under it So high, I can’t get over it So wide, I can’t get around it And it’s looking mighty strange
I, I can’t get over
I, I can’t get over
I, I can’t get over
I, I can’t get over it
I, I can’t get over
I, I can’t get over
I, I can’t get over
I, I can’t get over
I, I can’t get over
I, I can’t get

Перевод песни

Я, я не могу пережить
Я, я не могу пережить
Я, я не могу пережить
Я, я не могу это преодолеть
Я, я не могу пережить
Я, я не могу пережить
Я, я не могу пережить
Я, я не могу получить, не могу обойти это. Понятно, что ты мне в последнее время
Когда мы целуемся, я получаю плохую вибрацию
Вы пытались скрыть свою вину в глазах
Оставляя подсказки без следа
Мы разговаривали, и теперь ты всегда спокоен
Я спрашиваю вас, почему вы говорите, что вы просто устали
Вы звоните, и вы готовы выйти из двери
И я думаю, что это странно
Мои подозрения убивают меня, Но я не хочу указывать пальцем на тебя
Вы говорите, что я не должен возлагать вину
Но, похоже, вы играете в игры
Сколько еще я должен терпеть это безумие?
Странно, я не могу преодолеть это Странно, я не могу обойти это Странно, я не могу преодолеть это Странно, я не могу обойти его И это выглядит странно странным
Вчера я видел тебя через город
Покупая розы, это то, чего вы никогда не делаете. Когда вы вернулись домой, «Привет» - это все, что я получил от вас
Не думай, что это странно
С тех пор, как я был в последний раз,
Потому что ты так спешил, попытаешься купить время
Если вы делаете то, что я думаю, что вы делаете
Тогда я думаю, вам нужно изменить
Мои подозрения убивают меня, Но я не хочу указывать пальцем на тебя
Вы говорите, что я не должен возлагать вину
Но, похоже, вы играете в игры
Сколько еще я должен терпеть это безумие?
Странно, я не могу справиться с этим Странно, я не могу обойти это Странно, я не могу справиться с этим Странно, я не могу обойти его Так низко, я не могу попасть под него Так высоко, я Не может преодолеть его. Так широко, я не могу обойти его И это выглядит странно странным
Я, я не могу пережить
Я, я не могу пережить
Я, я не могу пережить
Я, я не могу это преодолеть
Я, я не могу пережить
Я, я не могу пережить
Я, я не могу пережить
Я, я не могу пережить
Я, я не могу пережить
Я не могу получить