Emre Baransel - Deniz Kızı ( feat. Cansu Aslan ) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Deniz Kızı ( feat. Cansu Aslan )» из альбома «Suyun Masalı» группы Emre Baransel.
Текст песни
Gözlerini gördüm içinde ben
Üstündeyse çözemediğim bakışlar ağır ağır
Sezdim aşkını dudakların kıpırdamadan bağır
Bağır ki hissedebileyim senden bana akan mutluluğu
Serp üstüme gülüşünü kalsın bende
Kalbinse başkasında mı? Söyle!
Benim neyim varsa sende, ruhum avuçlarının içinde
Aşkı kalbimden sökmeye çalışmam gerek
Ama heyhat! Okyanus tutmaz mengene
Ve imkansız diye bir şey varmış desene
Bak gördün mü çeliştim sonunda kendimle de
Azarlayıp kovarım yansımanı o gelir işte yine
Gözümün önünde yüzün gitmek bilmez
Karın boşluğumda sızın dinmez, sade benliğim inmez
Sanmıştım ama hafızamla bir olup terkedip gittiler
Kitlediler yalnızlığı bana hah!
Hiç çıkmıyorsun ki ne zaman aklıma gelsen diye
Başlayayım söze, dinle konuşmak artık gölgenle
Boğulurken denizinde, oksijen eşittir sen!
Hatırlama unut! Benden almasın aklın ben de kalmasın kalbin
Ben deniz kızı sense gözlerimde boğulan inatçı bir çocuk bile bile
Ben deniz kızı sense boğulmaya hevesli bir felsefe taşı bile bile
Gözlerinde acı gördüm derin ve eski
Ufak tefek mutlulukların ötesinde belki
Keski misali kesti ben de ettim pes ki
Hem de ne pes, sesim soluğum kesildi aşkımı et test
Bedbest çırpınışın inan ki net bi' pres
Eşittir geçiçi sevincinin
Sıkışmış dramatik rüzgarı, öylece dolanır durur
Vücudunda kalbin hariç her yerin arasında mekik dokur
Gülücüklerin sahte, bunu cidden hissedebilirim
Güzelliğin yetmez bu dramı boğmaya
Kurtuluşun yok bu hapisanenden
Mecalin yok çıkmaya beni de sürükledin ikimizin
Bu filmden tek çıkışı aşkın, ama bekle!
Dur, bir daha düşündüm de asıl ben
Zaten oradayım, seni de boğmak istemem suskunluğumda
Gemici düğümünü çözemedim ruhumda
Dizelerim belki boşa, belki hiç
Duymayacak kulakların ama atamıyorum
Saklı her soluğumda, ciğerlerimde bi' ukde ki sorma
Oksijen eşittir sen!
Hatırlama unut! Benden almasın aklın ben de kalmasın kalbin
Ben deniz kızı sense gözlerimde boğulan inatçı bir çocuk bile bile
Ben deniz kızı sense boğulmaya hevesli bir felsefe taşı bile bile
Перевод песни
Я видел твои глаза внутри
Если он на тебе, то я не могу понять, как он выглядит.
Я чувствую, что ты кричишь о своей любви, не шевелясь губами
Кричи, чтобы я мог почувствовать счастье, которое течет от тебя ко мне
Оставь свою улыбку на мне.
Твое сердце у кого-то еще? Скажи!
Все, что у тебя есть, моя душа в твоих руках.
Я должен попытаться вырвать любовь из своего сердца
Но увы! Океанские тиски
И ничего невозможного, есть шаблон
Видишь ли, я, наконец, столкнулся с самим собой.
Я ругаю и увольняю твое отражение.
Твое лицо передо мной не знает, как идти
Моя брюшная полость не ослабевает, мое простое " я " не опускается
Я думал, что с ним, но память ли вы уехать уехали
Они заперли меня в одиночестве.
Ты никогда не выходишь, когда я думаю об этом
Позвольте мне начать говорить, слушать, говорить с вашей тенью сейчас
В море, когда ты тонешь, кислород равен тебе!
Забудьте вспомнить! Не забирай у меня свой ум, и не оставляй мое сердце
Я русалка, А ты-упрямый ребенок, который утонул в моих глазах.
Я-русалка, А ты-философский камень, который хочет утонуть.
Я видел боль в ее глазах глубоко и старый
Может быть, за пределами небольшого счастья
Он отрезал долото, и я сдался.
Что я сдаюсь, мой голос затаился, моя любовь тест
Верь, что твоя бедная трепка-это чистая пресса
Равная временная радость
Его драматический ветер, застрявший, просто останавливается
Он ткнет челноком между каждым местом, кроме сердца, в его теле декольте.
Ваши улыбки поддельные, я могу серьезно это почувствовать
Твоя красота недостаточно, чтобы задушить эту драму
Нет спасения от этой тюрьмы
Ты и меня втянула в свидание.
Единственный выход из этого фильма-Любовь, Но подождите!
Погоди, я подумал, что это я.
Я уже там, и я не хочу душить тебя.
Я не мог распутать узел моряка в моей душе
Мои строки, возможно, пустые, может быть, никогда
Твои уши не услышат, но я не могу бросить
Каждый раз, когда я дышу скрытым, не спрашивай, что в моих легких
Кислород равен тебе!
Забудьте вспомнить! Не забирай у меня свой ум, и не оставляй мое сердце
Я русалка, А ты-упрямый ребенок, который утонул в моих глазах.
Я-русалка, А ты-философский камень, который хочет утонуть.