Emrah - Ayrılmam Senden текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Ayrılmam Senden» из альбома «Sen Gülünce» группы Emrah.

Текст песни

«Neyin var senin?
Söylemesi o kadar zor ki, dilim varmıyor söylemeye!
Neyi?
Her şeyin bittiğini!
ne, yani bana askımız her şeyin bittiğini mi söylüyorsun?
EVET!»
Çok zor gelir bundan sonra, inan ayrılmak senden
Dayanılmaz çile verir, artık kopamam senden
Karanlıklar yolum olur, düşerim çıkmazlara
Alışamam hasretine ne olur beni anla
Beni sensiz yalnız bırakma
Yok yok yok isteme benden
Yok yok yok isteme benden
Her şeyi iste onu isteme benden
Ayrılmam, ayrılmam senden
ooooo,
Ayrılmam, ayrılmam senden
Bir tesadüf aşk değil bu, yıllar geçti üstünden
Bitecek büyük askımız, yazık bir hiç yüzünden
Yetmedi mi çektirdiğin, beni artık ağlatma
Ben her şeye razıyım, beni sensiz bırakma
Beni sensiz yalnız bırakma
Yok yok yok isteme benden
Yok yok yok isteme benden
Her şeyi iste onu isteme benden
Ayrılmam, ayrılmam senden
ooooo,
Ayrılmam, ayrılmam senden
«Bir tesadüf aşk değil bu, yıllar geçti üstünden
Bitecek büyük askımız, yazık bir hiç yüzünden
Yetmedi mi çektirdiğin, beni artık ağlatma
Ben her şeye razıyım beni sensiz beni yalnız bırakma.
Yok yok isteme benden, her şeyi iste onu isteme benden
Ayrılmam ayrılmam senden
Ayrılmam ayrılmam senden…»

Перевод песни

«Что с тобой?
Это так трудно сказать, что я не могу говорить!
Что?
Все кончено!
что, ты хочешь сказать, что все кончено?
Да!»
Очень тяжело приходит после этого, поверь, расставаться с тобой
Это невыносимо, я больше не могу оторваться от тебя
Тьма-мой путь, я падаю в тупик
Я не могу привыкнуть к тоске, что происходит, поймите меня
Не оставляй меня одну без тебя
Нет, нет, нет не просите меня
Нет, нет, нет не просите меня
Проси все, не проси меня.
Уйти, уйти от тебя
ух,
Уйти, уйти от тебя
Это не совпадение любви, прошло много лет
Наша большая вешалка, которая закончится, из-за жалкого ничего
Мало ли заставил меня теперь aglatma
Я готов на все, не оставляй меня без тебя
Не оставляй меня одну без тебя
Нет, нет, нет не просите меня
Нет, нет, нет не просите меня
Проси все, не проси меня.
Уйти, уйти от тебя
ух,
Уйти, уйти от тебя
"Это не совпадение любви, прошло много лет
Наша большая вешалка, которая закончится, из-за жалкого ничего
Мало ли заставил меня теперь aglatma
Я готов на все, не оставляй меня в покое без тебя.
Нет, нет, не проси меня, не проси меня обо всем, не проси меня об этом.
Я уеду, я уеду от тебя
Я уеду, я уеду от тебя…»