Emmanuel Moire - Ne S'Aimer Que La Nuit текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ne S'Aimer Que La Nuit» из альбома «Le Chemin» группы Emmanuel Moire.

Текст песни

Je te vois, je te vois mais nous sommes deux Ã(c)trangers.
Tu me vois, tu me vois et c’est comme si on parlait.
Je demande, je demande ton prÃ(c)nom, aux invitÃ(c)s.
Je m’avance, je m’avance et nos mains peuvent se toucher.
Elles se touchent avant de se lâcher
Et nos bouchent ne font que regarder
On attend, on attend tout à l’heure
On pourrait faire l’amour
Mais l’amour c’est fait de quoi?
On peut se faire la cour
Et finir chez toi, chez moi
Tu pourrais même, dire que tu m’aimes
On peut aussi
Ne s’aimer que la nuit
Tu me dis, tu me dis que dehors, on peut parler.
Je te suis, je te suis c’est d’accord, pour t’embrasser
On s’embrasse avant de s’enlacer.
On s’enlace avant de continuer.
Maintenant, maintenant que c’est l’heure.
On pourrait faire l’amour
Mais l’amour c’est fait de quoi?
On peut se faire la cour
Et finir chez toi, chez moi
Tu pourrais même, dire que tu m’aimes
On peut aussi
Ne s’aimer que la nuit
Laissons faire le jour
il nous dira en retour
Après la nuit
Si c’est de l’amour
Si c’est bien de notre tour
Après la nuit
Tu es lÃ, je suis là et nous sommes, deux Ã(c)trangers
Deux Ã(c)trangers
On pourrait faire l’amour
Mais l’amour c’est fait de quoi?
On peut se faire la cour
Et finir chez toi, chez moi
Tu pourrais même, dire que tu m’aimes
On peut aussi
Ne s’aimer que la nuit

Перевод песни

Я вижу тебя, я вижу тебя, но мы двое (о) чужих.
Вы видите меня, вы меня видите, и это как разговор.
Прошу, я спрашиваю ваше имя, гостям.
Я продвигаюсь вперед, я продвигаюсь, и наши руки могут касаться.
Они касаются, прежде чем лежать
И наши сабо просто смотрят
Мы ждем, подождем немного
Мы могли заниматься любовью
Но что из любви?
Можно сделать суд
И закончите дома, дома
Вы могли бы даже сказать, что любите меня
Также возможно
Любовь только ночью
Вы говорите мне, вы говорите мне снаружи, мы можем говорить.
Я следую за тобой, я с тобой, чтобы поцеловать тебя
Мы обнимаем друг друга, прежде чем обнимать друг друга.
Мы заперлись, прежде чем продолжить.
Теперь, сейчас самое время.
Мы могли заниматься любовью
Но что из любви?
Можно сделать суд
И закончите дома, дома
Вы могли бы даже сказать, что любите меня
Также возможно
Любовь только ночью
Давайте сделаем этот день
Он скажет нам взамен
После ночи
Если это любовь
Если это наша очередь
После ночи
Вы там, я там, и мы, два иностранца
Два (c) иностранца
Мы могли заниматься любовью
Но что из любви?
Можно сделать суд
И закончите дома, дома
Вы могли бы даже сказать, что любите меня
Также возможно
Любовь только ночью