Emily Robins - Not In Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Not In Love» из альбома «The Elephant Princess» группы Emily Robins.

Текст песни

I wake up with the mornin' Sun, and think about you
I flip the radiator on, and think about you
This song is going around my head, it’s all about you
I’m acting like a love sick chic, with nothing to do
I dream of love
What you do to me
I’m inside out
This obsession
Hold on a reason why my grip is slippin'
And my mind is failing out
But my heart keeps repeating…
I’m not… in love
So how come I can’t breath without you?
I’m not… in love
So how come I act tense around you?
Go on now
Get out of my head
Let me be myself again
Don’t want you
Don’t crave you
I swear I’m not
I’m really not in love
The moon is starting to ascent
I think about you
I’m almost tempted to confess
But there’s so much to lose
My independence
My sanity too
If I tell myself «enough»
Maybe it’ll be true
It’s no big thing, think I’ll leave it Yeah
You don’t come true
My emotions
I’m hanging on a reason, why my grip is slippin'
And I’m all stung out
I jus' keep repeating
I’m not… in love
So how come I can’t breath without you?
I’m not… in love
So how come I act tense around you
Go on now
Get out of my head
Let me be myself again
Don’t want you
Don’t crave you
I swear I’m not, I’m really not in love
Oh oh oh
It’s all an illusion
Oh oh oh
Wrapped up in confusion
But who am I fooling?
I’m not… in love
I’m not… in love
And I’m not… in love
So how come I can’t breath without you?
I’m not… in love
So how come I act tense around you?
Go on now
Get out of my head
Let me be myself again
Don’t want you
Don’t crave you
I swear I’m not, I’m really not in love
And I’m not… in love
I’m not… in love
Go on now
Get out of my head
Let me be myself again
Don’t want you
Don’t crave you
I swear I’m not, I’m really not in love!

Перевод песни

Я просыпаюсь с утренним солнцем и думаю о тебе.
Я включаю радиатор и думаю о тебе,
Эта песня крутится у меня в голове, она о тебе.
Я веду себя, как больная любовью, чикса, которой нечего делать.
Я мечтаю о любви.
Что ты делаешь со мной?
Я наизнанку.
Эта одержимость
Держится за причину, почему моя хватка ускользает,
И мой разум терпит неудачу,
Но мое сердце продолжает повторяться...
Я не ... влюблен,
Так почему же я не могу дышать без тебя?
Я не ... влюблен,
Так почему же я веду себя напряженно рядом с тобой?
Вперед!
Убирайся из моей головы!
Позволь мне снова быть собой.
Не хочу тебя.
Не жажду Тебя.
Клянусь, я не
Совсем, я действительно не влюблен.
Луна начинает восхождение.
Я думаю о тебе.
Я почти склонен признаться,
Но так много можно потерять.
Моя независимость.
Мое здравомыслие тоже.
Если я скажу себе «достаточно"
, Возможно, это будет правдой.
Это не важно, думаю, я оставлю это, да.
Ты не сбываешься.
Мои эмоции,
Я цепляюсь за причину, почему моя хватка ускользает,
И я весь в шоке.
Я продолжаю повторять.
Я не ... влюблен,
Так почему же я не могу дышать без тебя?
Я не ... влюблен,
Так почему же я веду себя напряженно рядом с тобой?
Вперед!
Убирайся из моей головы!
Позволь мне снова быть собой.
Не хочу тебя.
Не жажду Тебя.
Клянусь, я не влюблен, я действительно не влюблен.
О - о-о ...
Это все иллюзия.
О,
О, О, О, я запутался,
Но кого я обманываю?
Я не ... влюблена.
Я не ... влюблен,
И я не ... влюблен,
Так почему же я не могу дышать без тебя?
Я не ... влюблен,
Так почему же я веду себя напряженно рядом с тобой?
Вперед!
Убирайся из моей головы!
Позволь мне снова быть собой.
Не хочу тебя.
Не жажду Тебя.
Клянусь, я не, я действительно не влюблен,
И я не... влюблен.
Я не ... влюблен,
Продолжай.
Убирайся из моей головы!
Позволь мне снова быть собой.
Не хочу тебя.
Не жажду Тебя,
Клянусь, я не, я действительно не влюблен!