Emilio José - Nuestra Playa текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Nuestra Playa» из альбома «Grandes Exitos» группы Emilio José.
Текст песни
La playa se ha dormido en tú, silencio
Las olas ya no vienen, a suspirar
Triste se queda el tiempo, sin tú presente
Tristes suenan las notas, de mi cantar
Clavadas se quedaron sobre la arena
Todas las ilusiones que yo tejí
Pero el viento y el agua borró sus huellas
Nadie sabrá en la vida lo que escribí
¿Dónde voy a encontrar?, ¿Dónde voy a encontrar?
Un amor como tú, un amor como tú
Que nació al escuchar, el ruido del mar
Bajo el cielo azul
Nunca más hallaré, nunca más hallaré
Quien comprenda mi amor, quien comprenda mi amor
Pues no habrá otro querer
Que sepa escuchar mi triste canción
Las velas de los barcos lloran tú ausencia
Las rocas que recogen, tú dulce voz
Tristes y acongojadas, sin tú presencia
Tristes suenan las notas, de mi canción
Puede, que otro verano, no vuelva a verte
Puede, que incluso pienses, que te olvidé
Pero aunque ahora finjas, no conocerme
Siempre con toda el alma, yo te querré
¿Dónde voy a encontrar?, ¿Dónde voy a encontrar?
Un amor como tú, un amor como tú
Que nació al escuchar, el ruido del mar
Bajo el cielo azul
Nunca más hallaré, nunca más hallaré
Quien comprenda mi amor, quien comprenda mi amor
Pues no habrá otro querer
Que sepa escuchar mi triste canción
Pues no habrá otro querer
Que sepa escuchar mi triste canción
Pues no habrá otro querer
Que sepa escuchar mi triste canción
Перевод песни
Пляж заснул в тебе, тишина
Волны больше не приходят, чтобы вздохнуть
Грустно остается время, без тебя.
Грустно звучат ноты, от моего пения
Пригвожденные остались на песке
Все иллюзии, которые я соткал
Но ветер и вода стерли его следы
Никто в жизни не узнает, что я написал
Где я найду? Где я найду?
Любовь, как ты, любовь, как ты
Который родился при прослушивании, шум моря
Под голубым небом
Никогда больше не найду, никогда больше не найду
Кто понимает мою любовь, кто понимает мою любовь
Ну, другого не будет.
Пусть он услышит мою печальную песню.
Паруса кораблей плачут.
Скалы, которые они собирают, ты сладкий голос
Грустно и грустно, без тебя.
Грустно звучат ноты, из моей песни
Может, еще одно лето, я тебя больше не увижу.
Вы можете даже думать, что я забыл вас
Но даже если ты притворяешься, что не знаешь меня.
Всегда со всей душой, я буду любить тебя
Где я найду? Где я найду?
Любовь, как ты, любовь, как ты
Который родился при прослушивании, шум моря
Под голубым небом
Никогда больше не найду, никогда больше не найду
Кто понимает мою любовь, кто понимает мою любовь
Ну, другого не будет.
Пусть он услышит мою печальную песню.
Ну, другого не будет.
Пусть он услышит мою печальную песню.
Ну, другого не будет.
Пусть он услышит мою печальную песню.