Emilie Autumn - Nearer Than You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nearer Than You» из альбома «Your Sugar Sits Untouched» группы Emilie Autumn.
Текст песни
How can a woman tell when love is gone
From love that merely sleeps but deep inside
Has still the root the stem and flower grow on And so dreams not to die but sleeps to hide?
Perhaps when the clouds drifting by make more noise
Than amorous whispers you aimlessly breathe
And croakings of paddocks speak with greater poise
Than lilypad speeches with nothing beneath
And so I’ll confess what I know to be true
Bullfrogs have more eloquence than do you
When days are longer than they used to be And nights are maddening eternity
With only forced sighs to interrupt
The same repose your lips would once corrupt
I’ll steal me away so your soul shall not wake
Though more than my absence to rouse it would take
Across from the meadow and down to the pond
To sink myself up to the waist then beyond
For water knows better in love what to do And plays with its prey with more passion than you
In dreaming one may oft' release his grasp
On what to conscious minds is naught but clear
That once the time of questioning is near
Chance there is none to hide the fatal asp
Who follows me silently onto the shore
Where I learn to cherish my new solitude
And feel with precision what ere had been rude
Yes, I shall return to thy bed nevermore
Born was I with one heart; I ask not for two
When rushes and lilies press nearer than you
Перевод песни
Как женщина может сказать, когда любовь ушла
От любви, которая просто спит, но глубоко внутри
Есть еще корень стебля и цветка растут И так мечтает не умереть, а спит, чтобы спрятаться?
Возможно, когда облака дрейфуют, сделайте больше шума
Чем влюбленный шепчет вам бесцельно дышать
И скрючивания загонов говорят с большей степенью
Чем речи с лилипардом ни с чем
И поэтому я исповедую, что я знаю, чтобы быть правдой
У Bullfrogs больше красноречия, чем у вас
Когда дни дольше, чем они были, И ночи сумасшедшие вечности
При принудительном вздохе прерывать
То же самое, что и ваши губы однажды испортили
Я украду тебя, чтобы твоя душа не проснулась
Хотя больше, чем мое отсутствие, чтобы разбудить это
Напротив луга и до пруда
Погрузиться до пояса, затем за
Ибо вода лучше знает в любви, что делать И играет с добычей с большей страстью, чем вы
В сновидении один может «отпустить свою хватку»
О том, что для сознательного ума ничего, кроме ясного
Это когда время допроса приближается
Вероятно, нет никого, кто бы спрятал фатальный асп
Кто следит за мной тихо на берег
Где я научусь лелеять свое новое одиночество
И с точностью догадайтесь, что было грубо
Да, я больше не вернусь на твою постель
Рожденный я был одним сердцем; Я прошу не двух
Когда камыши и лилии прижимаются ближе, чем вы